Job 29:15 in Oriya

Oriya Oriya Bible Job Job 29 Job 29:15

Job 29:15
ମୁଁ ଅନ୍ଧ ଲୋକର ଚକ୍ଷୁ ସଦୃଶ ଥିଲି। ସମାନେେ ଯେଉଁ ଆଡ଼କୁ ୟିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରୁଥିଲେ ସହେି ପଥରେ ୟିବାକୁ ମୁଁ ସାହାୟ୍ଯ କରୁଥିଲି। େଛାଟ ଲୋକର ମୁଁ ପାଦ ସଦୃଶ ଥିଲି। ମୁଁ ତାଙ୍କୁ ବୋହି ନେଉଥିଲି। ଯେଉଁ ସ୍ଥାନକୁ ସମାନେେ ୟିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରୁଥିଲେ।

Job 29:14Job 29Job 29:16

Job 29:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.

American Standard Version (ASV)
I was eyes to the blind, And feet was I to the lame.

Bible in Basic English (BBE)
I was eyes to the blind, and feet to him who had no power of walking.

Darby English Bible (DBY)
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame;

Webster's Bible (WBT)
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.

World English Bible (WEB)
I was eyes to the blind, And feet to the lame.

Young's Literal Translation (YLT)
Eyes I have been to the blind, And feet to the lame `am' I.

was
eyes
עֵינַ֣יִםʿênayimay-NA-yeem
I
הָ֭יִיתִיhāyîtîHA-yee-tee
was
to
the
לַֽעִוֵּ֑רlaʿiwwērla-ee-WARE
blind,
feet
וְרַגְלַ֖יִםwĕraglayimveh-rahɡ-LA-yeem
and
to
לַפִּסֵּ֣חַlappissēaḥla-pee-SAY-ak
the
lame.
I
אָֽנִי׃ʾānîAH-nee

Cross Reference

ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 10:31
ତା'ପରେ ମାଶାେ କହିଲେ, ବିନଯ କରୁଅଛି, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଛାଡ ନାହିଁ, ମରୁଭୂମି ମଧିଅରେ ଆମ୍ଭର ଛାଉଣୀ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ କେଉଁ ସ୍ଥାନ ସର୍ବୋତ୍ତମ, ତାହା ତୁମ୍ଭେ ସର୍ବୋତ୍ତମ ଜାଣ। ତେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ପଥ ପ୍ରଦର୍ଶକ ହବେ।

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 11:5
ଅନ୍ଧ ତାର ଦୃଷ୍ଟିଶକ୍ତି ଫରେି ପାଆନ୍ତି । େଛାଟାମାନେ ଗ୍ଭଲି ପାରନ୍ତି। କୁଷ୍ଠ ରୋଗୀ ସୁସ୍ଥ ହାଇେ ଯାଉଛନ୍ତି। ବଧିର ଶୁଣି ପାରୁଛି। ମଲା ଲୋକ ବଞ୍ଚି ଉଠୁଛି। ଦୀନ-ଦୁଃଖୀ ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ସୁସମାଚାର ପ୍ରଚାର କରାଯାଉଛି।

କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 12:12
ଆମ୍ଭର ଶରୀର ହେଉଛି ଏକ, କିନ୍ତୁ ତାହାର ଅଙ୍ଗପ୍ରତ୍ଯଙ୍ଗ ଅନକେ। ଶରୀରର ଅଙ୍ଗପ୍ରତ୍ଯଙ୍ଗ ଅନକେ ହେଲେ ହେଁ ଶରୀର ହେଉଛି ଏକ। ସହେିପରି ମଧ୍ଯ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଏକ।