Oriya Bible

Romans 14:8 Interlinear

Romans 14:8
ଆମ୍ଭେ ଜୀବିତ ରହିଲେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପାଇଁ ଜୀବିତ ରହୁ ଓ ମୃତ୍ଯୁବରଣ କଲେ ମଧ୍ଯ ତାହାଙ୍କ ପାଇଁ ମୃତ୍ଯୁ ବରଣ କରୁ। ତା ହେଲେ ଜୀବିତ ରହୁ ବା ମୃତ୍ଯୁ ବରଣ କରୁ, ଆମ୍ଭେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ହିଁ ଅଟୁ।

whether
ean — ay-AN
Strong's #1437
te — tay
Strong's #5037
For
gar — gahr
Strong's #1063
we live,
zaō — ZA-oh
Strong's #2198
the
ho — oh
Strong's #3588
unto Lord;
kyrios — KYOO-ree-ose
Strong's #2962
we live
zaō — ZA-oh
Strong's #2198
whether
ean — ay-AN
Strong's #1437
and
te — tay
Strong's #5037
we die,
apothnēskō — ah-poh-THNAY-skoh
Strong's #599
the
ho — oh
Strong's #3588
unto Lord:
kyrios — KYOO-ree-ose
Strong's #2962
we die
apothnēskō — ah-poh-THNAY-skoh
Strong's #599
whether
ean — ay-AN
Strong's #1437
te — tay
Strong's #5037
therefore,
oun — oon
Strong's #3767
we live
zaō — ZA-oh
Strong's #2198
ean — ay-AN
Strong's #1437
or
te — tay
Strong's #5037
die,
apothnēskō — ah-poh-THNAY-skoh
Strong's #599
the
ho — oh
Strong's #3588
Lord's.
kyrios — KYOO-ree-ose
Strong's #2962
we are
esmen — ay-SMANE
Strong's #2070