Romans 12:8
ଯଦି କାହାକୁ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସାନ୍ତ୍ବନା ଦବୋର ଅନୁଗ୍ରହ ଦାନ ମିଳିଛି, ତା' ହେଲେ ସେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସାନ୍ତ୍ବନା ଦେଉ। ଯଦି କାହାକୁ ଦାନ ଦବୋ ଅନୁଗ୍ରହ ଦାନ ମିଳିଛ ତା' ହେଲେ ସେ ଖାେଲା ମନ ରେ ଦାନ କରୁ। ଯଦି କାହାକୁ ନତେୃତ୍ବ ନବୋର ଅନୁଗ୍ରହ ଦାନ ମିଳିଛି, ତା' ହେଲେ ସେ ମନ ପ୍ରାଣ ଢାଳି ନତେୃତ୍ବ ଦେଉ। ଯଦି କାହାକୁ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଦୟା ଦଖାଇବୋ ଅନୁଗ୍ରହ ଦାନ ମିଳିଛି ତା' ହେଲେ ସେ ଆନନ୍ଦ ମନ ରେ ଦୟା ଦଖାେଉ।
Or | εἴτε | eite | EE-tay |
he | ὁ | ho | oh |
that exhorteth, | παρακαλῶν | parakalōn | pa-ra-ka-LONE |
on | ἐν | en | ane |
τῇ | tē | tay | |
exhortation: | παρακλήσει· | paraklēsei | pa-ra-KLAY-see |
he | ὁ | ho | oh |
that giveth, | μεταδιδοὺς | metadidous | may-ta-thee-THOOS |
with it do him let | ἐν | en | ane |
simplicity; | ἁπλότητι | haplotēti | a-PLOH-tay-tee |
he | ὁ | ho | oh |
that ruleth, | προϊστάμενος | proistamenos | proh-ee-STA-may-nose |
with | ἐν | en | ane |
diligence; | σπουδῇ | spoudē | spoo-THAY |
he | ὁ | ho | oh |
that sheweth mercy, | ἐλεῶν | eleōn | ay-lay-ONE |
with | ἐν | en | ane |
cheerfulness. | ἱλαρότητι | hilarotēti | ee-la-ROH-tay-tee |