Bible

Psalm 7:4 in Oriya

Psalm 7:4
ୟବେେ ମାରେ ବନ୍ଧୁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ମୁଁ ଭୁଲ୍ କରିଥାଏ ଓ ମାତ୍ର ବିନା କାରଣରେ ୟେ ମାରେ ବିପକ୍ଷ ମୁଁ ତାଙ୍କୁ ରକ୍ଷା କରିବି।

Psalm 7:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)

American Standard Version (ASV)
If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (Yea, I have delivered him that without cause was mine adversary;)

Bible in Basic English (BBE)
If I have given back evil to him who did evil to me, or have taken anything from him who was against me without cause;

Darby English Bible (DBY)
If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)

Webster's Bible (WBT)
O LORD my God, if I have done this; if there is iniquity in my hands;

World English Bible (WEB)
If I have rewarded evil to him who was at peace with me (Yes, I have delivered him who without cause was my adversary),

Young's Literal Translation (YLT)
If I have done my well-wisher evil, And draw mine adversary without cause,

If אִם ʾim eem
I have rewarded גָּ֭מַלְתִּי gāmal ɡa-MAHL
unto him that was at peace שֽׁוֹלְמִ֥י šālam sha-LAHM
evil רָ֑ע raʿ ra
with me; (yea, I have delivered וָאֲחַלְּצָ֖ה ḥālaṣ ha-LAHTS
is mine enemy:) צוֹרְרִ֣י ṣārar tsa-RAHR
him that without cause רֵיקָֽם׃ rêqām ray-KAHM



Read Full Chapter : Psalm 7

Oriya Bible