Psalm 13:6
ମୁଁ ସଦାସର୍ବଦା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଧେଶ୍ୟରେ ଏହି ଖୁସୀର ଗୀତ ଗାନ କରିବି। କାରଣ ସେ ମୋ’ ପ୍ରତି ସଦୟ ହୋଇ ଅଶେଷ ଉପକାର କରିଛନ୍ତି।
Psalm 13:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
American Standard Version (ASV)
I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me. Psalm 14 For the Chief Musician. `A Psalm' of David.
Bible in Basic English (BBE)
I will make a song to the Lord, because he has given me my reward.
Darby English Bible (DBY)
I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
Webster's Bible (WBT)
I will sing to the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
World English Bible (WEB)
I will sing to Yahweh, Because he has been good to me.
Young's Literal Translation (YLT)
I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!
| I will sing | אָשִׁ֥ירָה | ʾāšîrâ | ah-SHEE-ra |
| unto the Lord, | לַיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
| because | כִּ֖י | kî | kee |
| he hath dealt bountifully | גָמַ֣ל | gāmal | ɡa-MAHL |
| with | עָלָֽי׃ | ʿālāy | ah-LAI |
Cross Reference
Psalm 116:7
ହେ ମାରେ ପ୍ରାଣ ବିଶ୍ରାମ କର। ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭପ୍ରତି ମଙ୍ଗଳମଯ ଅଟନ୍ତି।
Psalm 119:7
ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ସର୍ବାନ୍ତକରଣ ହୃଦଯ ସହିତ ପ୍ରଶଂସା କରିବି, ଯେତବେେଳେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ନ୍ଯାଯପରାଯଣତା ବିଷଯରେ ଜାଣିବି।
Psalm 21:13
ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ଶକ୍ତିର ବିଜଯ ଗୀତ ଚାରିଆଡ଼େ ଗୁଞ୍ଜରିତ ହେଉ। ଆମ୍ଭେ ସହେି ଗୀତ ଗାନ କରି ଓ ତୁମ୍ଭର ସଙ୍ଗୀତର ତାଳେ ତାଳେ ନୃତ୍ଯ କରି ତୁମ୍ଭର ପରାକ୍ରମ ସମ୍ପର୍କରେ ଚାରିଆଡ଼େ ପ୍ରଚାର କରିବୁ।