Numbers 30:1
ଅନନ୍ତର ମାଶାେ ଇଶ୍ରାୟେଲ ପରିବାର ବର୍ଗଗୁଡିକରେ ପ୍ରଧାନବର୍ଗଙ୍କୁ କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି ଆଜ୍ଞା ଦଇେଅଛନ୍ତି।
Numbers 30:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Moses spake unto the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD hath commanded.
American Standard Version (ASV)
And Moses spake unto the heads of the tribes of the children of Israel, saying, This is the thing which Jehovah hath commanded.
Bible in Basic English (BBE)
So Moses gave the children of Israel all these directions as the Lord had given him orders.
Darby English Bible (DBY)
And Moses spoke to the heads of the tribes of the children of Israel, saying, This is what Jehovah hath commanded.
Webster's Bible (WBT)
And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses.
World English Bible (WEB)
Moses spoke to the heads of the tribes of the children of Israel, saying, This is the thing which Yahweh has commanded.
Young's Literal Translation (YLT)
And Moses speaketh unto the heads of the tribes of the sons of Israel, saying, `This `is' the thing which Jehovah hath commanded:
| is spake | וַיְדַבֵּ֤ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
| And | מֹשֶׁה֙ | mōšeh | moh-SHEH |
| Moses | אֶל | ʾel | el |
| unto the | רָאשֵׁ֣י | rāʾšê | ra-SHAY |
| heads tribes the | הַמַּטּ֔וֹת | hammaṭṭôt | ha-MA-tote |
| of concerning the | לִבְנֵ֥י | libnê | leev-NAY |
| children Israel, | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| of | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
| saying, | זֶ֣ה | ze | zeh |
| This the thing | הַדָּבָ֔ר | haddābār | ha-da-VAHR |
| which | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
| hath commanded. | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
| the Lord | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 7:2
ସହେିଦିନ ଇଶ୍ରାୟେଲ ଅଧିପତିଗଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ସମାନଙ୍କେ ପରିବାରବର୍ଗର ପ୍ରଧାନଗଣ ନବୈେଦ୍ଯ ଦାନ କଲେ; ଏମାନେ ବଂଶ ସମୂହର ଅଧିପତି ଥିଲେ। ପରିବାରବର୍ଗର ଯେଉଁମାନେ ଲୋକମାନଙ୍କର ଗଣନା କରିବାର ଦାଯିତ୍ବ ରେ ଥିଲେ।
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 18:25
ପୁଣି ମାଶାେ ସମଗ୍ର ଇଶ୍ରାୟେଲ ମଧ୍ଯରୁ କର୍ମକ୍ଷମ ଲୋକ ମନୋନୀତ କରି ଲୋକମାନଙ୍କ ଉପରେ ପ୍ରଧାନ ଅର୍ଥାତ୍ ସହସ୍ର ପତି, ଶତପତି, ପଞ୍ଚାଶତ୍ପତି ଓ ଦଶପତି ରୂପେ ନିୟୁକ୍ତ କଲେ।
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 1:4
ପ୍ରେତ୍ୟକକ ପରିବାରବର୍ଗରୁ ଜଣେ ଅର୍ଥାତ୍ ପରିବାରବର୍ଗର ପ୍ରଧାନ ଲୋକ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସହାୟକ ହବେ।
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 34:17
ଯେଉଁମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଦେଶ ଭାଗ କରିବେ, ସମାନେେ ହେଉଛନ୍ତି ଯାଜକ ଇଲିଯାସର ଓ ନୂନର ପୁତ୍ର ଯିହାଶୂେୟ।
ଦିତୀୟ ବିବରଣ 1:13
ତେଣୁ ମୁ କହିଲି, 'ତୁମ୍ଭମାନେେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଗୋଷ୍ଠୀରୁ ବକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧିମାନ ଓ ବିଖ୍ଯାତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଜଣଜଣକକ୍ସ୍ଟ ବାଛ। ମୁ ସମାନଙ୍କେୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ନେତା ରୂପେ ନିୟକ୍ସ୍ଟକ୍ତି କରିବି। ଏହିପରି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମନୋନୀତ କର, ଯେଉଁମାନେ ବକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧିମାନ, ବିଚାରଶୀଳ, ଜ୍ଞାନି ଓ ଅଭିଜ୍ଞ ହାଇେଥିବେ।'