Index
Full Screen ?
 

ସିଫନିୟ 1:17

Zephaniah 1:17 in Tamil ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ସିଫନିୟ ସିଫନିୟ 1

ସିଫନିୟ 1:17
ସଦାପ୍ରଭୁ କହିଲେ, ସହେି ସମୟରେ ଆମ୍ଭେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସମସ୍ଯା ଘଟାଇବା। ଲୋକମାନେ ଅନ୍ଧଭଳି ଗ୍ଭଲିବେ, ଏହା କାହିଁକି ଘଟିବ? କାରଣ ସହେି ଲୋକମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ପାପ କରିଛନ୍ତି। ସମାନଙ୍କେର ମୃତ ଶରୀର ଭୂମି ଉପ ରେ ଗୋବର ପରି ପଡି ରହିବ।

Tamil Indian Revised Version
சஞ்சலத்தோடு கூடிய அதிகப் பொருட்களைவிட, கர்த்தரைப் பற்றும் பயத்தோடு கூடிய கொஞ்சப்பொருளே உத்தமம்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் ஏழையாக இருந்து கர்த்தரை மதிப்பது சிறந்ததாகும். ஒருவன் செல்வனாக இருந்து துன்பப்படுவதைவிட இது மேலானதாகும்.

Thiru Viviliam
⁽பெருஞ்செல்வமும் அதனோடு கவ லையும் இருப்பதைவிட, சிறுதொகையும் அதனோடு ஆண்டவரிடம் கொள்ளும் அச்சமும் இருப்பதே மேல்.⁾

நீதிமொழிகள் 15:15நீதிமொழிகள் 15நீதிமொழிகள் 15:17

King James Version (KJV)
Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.

American Standard Version (ASV)
Better is little, with the fear of Jehovah, Than great treasure and trouble therewith.

Bible in Basic English (BBE)
Better is a little with the fear of the Lord, than great wealth together with trouble.

Darby English Bible (DBY)
Better is little with the fear of Jehovah than great store and disquietude therewith.

World English Bible (WEB)
Better is little, with the fear of Yahweh, Than great treasure with trouble.

Young’s Literal Translation (YLT)
Better `is’ a little with the fear of Jehovah, Than much treasure, and tumult with it.

நீதிமொழிகள் Proverbs 15:16
சஞ்சலத்தோடு கூடிய அதிகப்பொருளிலும் கர்த்தரைப் பற்றும் பயத்தோடு கூடிய கொஞ்சப்பொருளே உத்தமம்.
Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.

Better
טוֹבṭôbtove
is
little
מְ֭עַטmĕʿaṭMEH-at
with
the
fear
בְּיִרְאַ֣תbĕyirʾatbeh-yeer-AT
Lord
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
than
great
מֵאוֹצָ֥רmēʾôṣārmay-oh-TSAHR
treasure
רָ֝֗בrābrahv
and
trouble
וּמְה֥וּמָהûmĕhûmâoo-meh-HOO-ma
therewith.
בֽוֹ׃voh
And
I
will
bring
distress
וַהֲצֵרֹ֣תִיwahăṣērōtîva-huh-tsay-ROH-tee
upon
men,
לָאָדָ֗םlāʾādāmla-ah-DAHM
walk
shall
they
that
וְהָֽלְכוּ֙wĕhālĕkûveh-ha-leh-HOO
like
blind
men,
כַּֽעִוְרִ֔יםkaʿiwrîmka-eev-REEM
because
כִּ֥יkee
they
have
sinned
לַֽיהוָ֖הlayhwâlai-VA
Lord:
the
against
חָטָ֑אוּḥāṭāʾûha-TA-oo
and
their
blood
וְשֻׁפַּ֤ךְwĕšuppakveh-shoo-PAHK
shall
be
poured
out
דָּמָם֙dāmāmda-MAHM
dust,
as
כֶּֽעָפָ֔רkeʿāpārkeh-ah-FAHR
and
their
flesh
וּלְחֻמָ֖םûlĕḥumāmoo-leh-hoo-MAHM
as
the
dung.
כַּגְּלָלִֽים׃kaggĕlālîmka-ɡeh-la-LEEM

Tamil Indian Revised Version
சஞ்சலத்தோடு கூடிய அதிகப் பொருட்களைவிட, கர்த்தரைப் பற்றும் பயத்தோடு கூடிய கொஞ்சப்பொருளே உத்தமம்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் ஏழையாக இருந்து கர்த்தரை மதிப்பது சிறந்ததாகும். ஒருவன் செல்வனாக இருந்து துன்பப்படுவதைவிட இது மேலானதாகும்.

Thiru Viviliam
⁽பெருஞ்செல்வமும் அதனோடு கவ லையும் இருப்பதைவிட, சிறுதொகையும் அதனோடு ஆண்டவரிடம் கொள்ளும் அச்சமும் இருப்பதே மேல்.⁾

நீதிமொழிகள் 15:15நீதிமொழிகள் 15நீதிமொழிகள் 15:17

King James Version (KJV)
Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.

American Standard Version (ASV)
Better is little, with the fear of Jehovah, Than great treasure and trouble therewith.

Bible in Basic English (BBE)
Better is a little with the fear of the Lord, than great wealth together with trouble.

Darby English Bible (DBY)
Better is little with the fear of Jehovah than great store and disquietude therewith.

World English Bible (WEB)
Better is little, with the fear of Yahweh, Than great treasure with trouble.

Young’s Literal Translation (YLT)
Better `is’ a little with the fear of Jehovah, Than much treasure, and tumult with it.

நீதிமொழிகள் Proverbs 15:16
சஞ்சலத்தோடு கூடிய அதிகப்பொருளிலும் கர்த்தரைப் பற்றும் பயத்தோடு கூடிய கொஞ்சப்பொருளே உத்தமம்.
Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.

Better
טוֹבṭôbtove
is
little
מְ֭עַטmĕʿaṭMEH-at
with
the
fear
בְּיִרְאַ֣תbĕyirʾatbeh-yeer-AT
Lord
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
than
great
מֵאוֹצָ֥רmēʾôṣārmay-oh-TSAHR
treasure
רָ֝֗בrābrahv
and
trouble
וּמְה֥וּמָהûmĕhûmâoo-meh-HOO-ma
therewith.
בֽוֹ׃voh

Chords Index for Keyboard Guitar