ଯିଖରିୟ 12:1
ଏକ ସ୍ବର୍ଗୀଯ ବାଣୀ, ଇଶ୍ରାୟେଲ ବିଷଯ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଏହି ବାର୍ତ୍ତା। ଏହା ହେଉଛି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାର୍ତ୍ତା ୟିଏକି ସ୍ବର୍ଗକୁ ବିସ୍ତାର କରିଅଛନ୍ତି ଏବଂ ପୃଥିବୀକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଅଛନ୍ତି। ସେ ହେଉଛନ୍ତି ଜଣେ ୟିଏକି ମନୁଷ୍ଯମାନଙ୍କ ମଧିଅରେ ନିଶ୍ବାସ ପ୍ରଶ୍ବାସ ସ୍ଥାପନ କରିଅଛନ୍ତି।
The burden | מַשָּׂ֥א | maśśāʾ | ma-SA |
of the word | דְבַר | dĕbar | deh-VAHR |
of the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
for | עַל | ʿal | al |
Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
the Lord, | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
which stretcheth forth | נֹטֶ֤ה | nōṭe | noh-TEH |
heavens, the | שָׁמַ֙יִם֙ | šāmayim | sha-MA-YEEM |
and layeth the foundation | וְיֹסֵ֣ד | wĕyōsēd | veh-yoh-SADE |
of the earth, | אָ֔רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets |
formeth and | וְיֹצֵ֥ר | wĕyōṣēr | veh-yoh-TSARE |
the spirit | רֽוּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
of man | אָדָ֖ם | ʾādām | ah-DAHM |
within | בְּקִרְבּֽוֹ׃ | bĕqirbô | beh-keer-BOH |