ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 14:11
ଶାସ୍ତ୍ର ରେ ଲଖାେ ଅଛି:
For | γέγραπται | gegraptai | GAY-gra-ptay |
it is written, | γάρ, | gar | gahr |
As I | Ζῶ | zō | zoh |
live, | ἐγώ | egō | ay-GOH |
saith | λέγει | legei | LAY-gee |
the Lord, | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
every | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
knee | κάμψει | kampsei | KAHM-psee |
shall bow | πᾶν | pan | pahn |
to me, | γόνυ | gony | GOH-nyoo |
and | καὶ | kai | kay |
every | πᾶσα | pasa | PA-sa |
tongue | γλῶσσα | glōssa | GLOSE-sa |
shall confess | ἐξομολογήσεται | exomologēsetai | ayks-oh-moh-loh-GAY-say-tay |
to | τῷ | tō | toh |
God. | θεῷ | theō | thay-OH |