ଗୀତସଂହିତା 9:18
େ ବେଳବେଳେ ଏହା ଜଣାପଡ଼େ ୟେ ପରମେଶ୍ବର ବିପଦରେ ପଡ଼ିଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଭୁଲି ୟାଆନ୍ତି। ଏହାର ଅର୍ଥ ନୁହେଁ ୟେ ସହେି ଗରିବ ବ୍ଯକ୍ତିମାନଙ୍କର କୌଣସି ଆଶା ନ ଥାଏ। କନ୍ତୁ ପରମେଶ୍ବର ସର୍ବଦା ସମାନଙ୍କେୁ ଭୁଲନ୍ତି ନାହିଁ।
For | כִּ֤י | kî | kee |
the needy | לֹ֣א | lōʾ | loh |
shall not | לָ֭נֶצַח | lāneṣaḥ | LA-neh-tsahk |
alway | יִשָּׁכַ֣ח | yiššākaḥ | yee-sha-HAHK |
be forgotten: | אֶבְי֑וֹן | ʾebyôn | ev-YONE |
expectation the | תִּקְוַ֥ת | tiqwat | teek-VAHT |
of the poor | עֲ֝נִוִּ֗ים | ʿăniwwîm | UH-nee-WEEM |
shall not perish | תֹּאבַ֥ד | tōʾbad | toh-VAHD |
for ever. | לָעַֽד׃ | lāʿad | la-AD |