ଗୀତସଂହିତା 53:1
କବଳେ ନିର୍ବୋଧଗଣ ଭାବନ୍ତି, ପରମେଶ୍ବର ନାହାନ୍ତି। ସମାନେେ ଦୁର୍ନିତୀଗ୍ରସ୍ତ ଓ ସମାନଙ୍କେର କୁକର୍ମଗୁଡ଼ିକ ଭୟଙ୍କର, ଓ ସମାନଙ୍କେ ମଧ୍ଯରୁ କହେି ଭଲକାମ କରନ୍ତି ନାହିଁ।
The fool | אָ֘מַ֤ר | ʾāmar | AH-MAHR |
hath said | נָבָ֣ל | nābāl | na-VAHL |
in his heart, | בְּ֭לִבּוֹ | bĕlibbô | BEH-lee-boh |
no is There | אֵ֣ין | ʾên | ane |
God. | אֱלֹהִ֑ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
Corrupt | הִֽ֝שְׁחִ֗יתוּ | hišĕḥîtû | HEE-sheh-HEE-too |
abominable done have and they, are | וְהִֽתְעִ֥יבוּ | wĕhitĕʿîbû | veh-hee-teh-EE-voo |
iniquity: | עָ֝֗וֶל | ʿāwel | AH-vel |
none is there | אֵ֣ין | ʾên | ane |
that doeth | עֹֽשֵׂה | ʿōśē | OH-say |
good. | טֽוֹב׃ | ṭôb | tove |