ଗୀତସଂହିତା 25:5
ତୁମ୍ଭର ସତ୍ଯ ମାର୍ଗରେ ଚାଲିବାକୁ ମାେତେ କଢ଼ାଇ ନିଅ ଓ ଶିକ୍ଷା ଦିଅ। ତୁମ୍ଭେ ମାରେ ପରିତ୍ରାଣର ପରମେଶ୍ବର ଅଟ। ମୁଁ ପ୍ରତିଦିନ ତୁମ୍ଭ ଉପରେ ଭରସା ରେଖ।
Lead | הַדְרִ֘יכֵ֤נִי | hadrîkēnî | hahd-REE-HAY-nee |
me in thy truth, | בַאֲמִתֶּ֨ךָ׀ | baʾămittekā | va-uh-mee-TEH-ha |
teach and | וְֽלַמְּדֵ֗נִי | wĕlammĕdēnî | veh-la-meh-DAY-nee |
me: for | כִּֽי | kî | kee |
thou | אַ֭תָּה | ʾattâ | AH-ta |
God the art | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of my salvation; | יִשְׁעִ֑י | yišʿî | yeesh-EE |
wait I do thee on | אוֹתְךָ֥ | ʾôtĕkā | oh-teh-HA |
all | קִ֝וִּ֗יתִי | qiwwîtî | KEE-WEE-tee |
the day. | כָּל | kāl | kahl |
הַיּֽוֹם׃ | hayyôm | ha-yome |