ଗୀତସଂହିତା 109:8 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଗୀତସଂହିତା ଗୀତସଂହିତା 109 ଗୀତସଂହିତା 109:8

Psalm 109:8
ତାଙ୍କର ଜୀବନ କାଳ େଛାଟ ହେଉ। ଅନ୍ଯକହେି ଜଣେ ତାଙ୍କର କାମ ନିଅନ୍ତୁ।

Psalm 109:7Psalm 109Psalm 109:9

Psalm 109:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let his days be few; and let another take his office.

American Standard Version (ASV)
Let his days be few; `And' let another take his office.

Bible in Basic English (BBE)
Let his life be short; let another take his position of authority.

Darby English Bible (DBY)
Let his days be few, let another take his office;

World English Bible (WEB)
Let his days be few. Let another take his office.

Young's Literal Translation (YLT)
His days are few, his oversight another taketh,

Let
his
days
יִֽהְיֽוּyihĕyûYEE-heh-YOO
be
יָמָ֥יוyāmāywya-MAV
few;
מְעַטִּ֑יםmĕʿaṭṭîmmeh-ah-TEEM
another
let
and
פְּ֝קֻדָּת֗וֹpĕquddātôPEH-koo-da-TOH
take
יִקַּ֥חyiqqaḥyee-KAHK
his
office.
אַחֵֽר׃ʾaḥērah-HARE

Cross Reference

ଗୀତସଂହିତା 55:23
ତୁମ୍ଭର ଚୁକ୍ତିର ଅଂଶ ରୂପେ ପରମେଶ୍ବର ସହେି ମିଥ୍ଯାବାଦୀମାନଙ୍କୁ ଓ ହତ୍ଯାକାରୀମାନଙ୍କୁ ସମାନଙ୍କେର ଜୀବନ ଅଧା ମଧ୍ଯ ଶଷେ ନ ହାଇେଥିବା ପୂର୍ବରୁ କବରକୁ ପଠଇେ ଦିଅନ୍ତି ! ମାରେ ଚୁକ୍ତିର ଅଂଶ ରୂପେ ମୁଁ ମାରେ ବିଶ୍ବାସ ତୁମ୍ଭଠାରେ କରିବି।

ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 1:16
ଭାଇମାନେ ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ର ରେ ପବିତ୍ରଆତ୍ମା ଦାଉଦଙ୍କ ମୁଖ ଦ୍ବାରା କହିଛନ୍ତି ଯେ, କିଛି ଗୋଟିଏ ନିଶ୍ଚୟ ଘଟିବ। ସେ ଏହା ୟିହୂଦାଙ୍କ ବିଷୟ ରେ କହିଥିଲେ।

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27:5
ୟିହୂଦା ମନ୍ଦିର ଭିତ ରେ ସହେି ରୂପାଟଙ୍କାତକ ଫିଙ୍ଗି ଦଲୋ। ତାପରେ ସହେି ଜାଗା ଛାଡ଼ି ୟିହୂଦା ଚାଲିଗଲେ ଓ ନିଜକୁ ଫାଶି ଦଲୋ।