Numbers 7:32
ପ୍ରତ୍ୟେକ ପାତ୍ର ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଗିନା ତୈଳମିଶ୍ରିତ ସରୁ ମଇଦାରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଥିଲା।
Numbers 7:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
One golden spoon of ten shekels, full of incense:
American Standard Version (ASV)
one golden spoon of ten `shekels', full of incense;
Bible in Basic English (BBE)
One gold spoon of ten shekels, full of spice;
Darby English Bible (DBY)
one cup of ten [shekels] of gold, full of incense;
Webster's Bible (WBT)
One golden spoon of ten shekels, full of incense:
World English Bible (WEB)
one golden ladle of ten shekels, full of incense;
Young's Literal Translation (YLT)
one golden spoon of ten `shekels', full of perfume;
| One | כַּ֥ף | kap | kahf |
| golden | אַחַ֛ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
| spoon | עֲשָׂרָ֥ה | ʿăśārâ | uh-sa-RA |
| of ten | זָהָ֖ב | zāhāb | za-HAHV |
| shekels, full | מְלֵאָ֥ה | mĕlēʾâ | meh-lay-AH |
| of incense: | קְטֹֽרֶת׃ | qĕṭōret | keh-TOH-ret |
Cross Reference
ଗୀତସଂହିତା 66:15
ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ମାଂସାଳ ପଶୁମାନଙ୍କୁ ପାପାର୍ଥକବଳି ଆକାରରେ ପ୍ରଦାନ କରିବି। ମୁଁ ମଷେ ସହିତ ସମାନଙ୍କେର ସୁଗନ୍ଧି ପ୍ରଦାନ କରିବି। ମୁଁ ଛାଗ ସଙ୍ଗେ ବୃଷ ବଳିଦାନ କରିବି।
ମଲାଖୀ 1:11
ସମସ୍ତ ଦେଶର ଲୋକମାନେ ଆପଣା ନାମର ମହତ୍ତ୍ବ ଗାନ କରୁଛନ୍ତି। ଲୋକମାନେ ସମସ୍ତ ସ୍ଥାନ ରେ ପବିତ୍ର ନବୈେଦ୍ଯ ଓ ଧୂପ ଉତ୍ସର୍ଗ କରୁଛନ୍ତି, କାରଣ ଆମ୍ଭର ନାମ ସମଗ୍ର ଦେଶ ରେ ମହାନ୍ ଅଟେ। ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ସଦାପ୍ରଭୁ ଏସବୁ କହିଥିଲେ।
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1:10
ବାହା ରେ ବହୁତ ଲୋକ ଜମା ହାଇେଥିଲେ। ଧୂପ ଲାଗିବା ସମୟରେ ସମାନେେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁଥିଲେ।
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 8:3
ଆଉ ଜଣେ ଦୂତ ଆସି ବଦେୀ ପାଖ ରେ ଠିଆ ହେଲେ। ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ପବିତ୍ର ଲୋକମାନଙ୍କର ପ୍ରାର୍ଥନା ସହିତ ପ୍ରଚୁର ସୁଗନ୍ଧି ଧୂପ, ସୁନାର ବଳିବଦେୀ ଉପରେ ଅର୍ପଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ତାହାଙ୍କ ହାତ ରେ ଗୋଟିଏ ସୁନାର ଧୂପଦାନୀ ଥିଲା।