ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 5:28
କିନ୍ତୁ ଯଦି ସହେି ସ୍ତ୍ରୀ ଅସତ୍ଯ ବ୍ଯବହାର ନକରିଥାଏ କିନ୍ତୁ ପବିତ୍ର, ତବେେ ସହେି ଅଭିଶାପରୁ ମୁକ୍ତ ହବେ ଏବଂ ଗର୍ଭଧାରଣ କରିବ।
And if | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
the woman | לֹ֤א | lōʾ | loh |
be not | נִטְמְאָה֙ | niṭmĕʾāh | neet-meh-AH |
defiled, | הָֽאִשָּׁ֔ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
clean; be but | וּטְהֹרָ֖ה | ûṭĕhōrâ | oo-teh-hoh-RA |
free, be shall she then | הִ֑וא | hiw | heev |
and shall conceive | וְנִקְּתָ֖ה | wĕniqqĕtâ | veh-nee-keh-TA |
seed. | וְנִזְרְעָ֥ה | wĕnizrĕʿâ | veh-neez-reh-AH |
זָֽרַע׃ | zāraʿ | ZA-ra |