ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 29:6
ଅମାବାସ୍ଯା ରେ ନିତ୍ଯ ହାମବେଳି ସହିତ ଶସ୍ଯ ନବୈେଦ୍ଯ ଓ ପଯେ ନବୈେଦ୍ଯ ଏ ସମସ୍ତ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ। ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ସୁବାସିତ ଉପହାର ହବେ।
Beside | מִלְּבַד֩ | millĕbad | mee-leh-VAHD |
the burnt offering | עֹלַ֨ת | ʿōlat | oh-LAHT |
month, the of | הַחֹ֜דֶשׁ | haḥōdeš | ha-HOH-desh |
and his meat offering, | וּמִנְחָתָ֗הּ | ûminḥātāh | oo-meen-ha-TA |
daily the and | וְעֹלַ֤ת | wĕʿōlat | veh-oh-LAHT |
burnt offering, | הַתָּמִיד֙ | hattāmîd | ha-ta-MEED |
and his meat offering, | וּמִנְחָתָ֔הּ | ûminḥātāh | oo-meen-ha-TA |
offerings, drink their and | וְנִסְכֵּיהֶ֖ם | wĕniskêhem | veh-nees-kay-HEM |
according unto their manner, | כְּמִשְׁפָּטָ֑ם | kĕmišpāṭām | keh-meesh-pa-TAHM |
for a sweet | לְרֵ֣יחַ | lĕrêaḥ | leh-RAY-ak |
savour, | נִיחֹ֔חַ | nîḥōaḥ | nee-HOH-ak |
a sacrifice made by fire | אִשֶּׁ֖ה | ʾišše | ee-SHEH |
unto the Lord. | לַֽיהוָֽה׃ | layhwâ | LAI-VA |