ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 1:26
ଯିହୁଦା ବଂଶଧର ସମାନଙ୍କେର ପିତୃଗୃହ, ପୁରୁଷମାନଙ୍କର ନାମ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯା, ଯେଉଁ ମାନେ କୋଡିଏ ବର୍ଷ ଏବଂ ତାଠୁ ଅଧିକ ସୈନ୍ଯ ବିଭାଗ ରେ ୟୋଗ ଦବୋପାଇଁ ଯୋଗ୍ଯ, ସମାନଙ୍କେର ତାଲିକା ଭୁକ୍ତକରାଗଲା।
Of the children | לִבְנֵ֣י | libnê | leev-NAY |
of Judah, | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
by their generations, | תּֽוֹלְדֹתָ֥ם | tôlĕdōtām | toh-leh-doh-TAHM |
families, their after | לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם | lĕmišpĕḥōtām | leh-meesh-peh-hoh-TAHM |
by the house | לְבֵ֣ית | lĕbêt | leh-VATE |
of their fathers, | אֲבֹתָ֑ם | ʾăbōtām | uh-voh-TAHM |
number the to according | בְּמִסְפַּ֣ר | bĕmispar | beh-mees-PAHR |
of the names, | שֵׁמֹ֗ת | šēmōt | shay-MOTE |
twenty from | מִבֶּ֨ן | mibben | mee-BEN |
years | עֶשְׂרִ֤ים | ʿeśrîm | es-REEM |
old | שָׁנָה֙ | šānāh | sha-NA |
upward, and | וָמַ֔עְלָה | wāmaʿlâ | va-MA-la |
all | כֹּ֖ל | kōl | kole |
forth go to able were that | יֹצֵ֥א | yōṣēʾ | yoh-TSAY |
to war; | צָבָֽא׃ | ṣābāʾ | tsa-VA |