Index
Full Screen ?
 

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8:4

Matthew 8:4 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8:4
ତାପରେ ଯୀଶୁ ତାହାକୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ଏ ବିଷୟ ରେ କାହାକୁ କିଛି କୁହନାହିଁ, ବରଂ ଯାଜକଙ୍କ ପାଖକୁ ଯାଅ ଓ ନିଜକୁ ଦଖାେଅ। ମାଶାଙ୍କେ ଆଦେଶ ଅନୁସାରେ ଦାନ ଦିଅ। ଏହା ଦ୍ବାରା ଲୋକଙ୍କୁ ଦେଖଇେ ଦିଆଯାଇ ପାରିବ ଯେ ତୁମ୍ଭେ ଭଲ ହାଇେ ଯାଇଛ।

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்களாகிய சபையாரிடத்திலே, பாவநிவாரணபலியாக இரண்டு வெள்ளாட்டுக்கடாக்களையும், சர்வாங்கதகனபலியாக ஒரு ஆட்டுகடாவையும் வாங்கக்கடவன்.

Tamil Easy Reading Version
“ஆரோன் இஸ்ரவேல் ஜனங்களிடமிருந்து பாவப்பரிகார பலிக்காக இரண்டு வெள்ளாட்டுக் கடாக்களையும் தகன பலிக்காக ஒரு ஆட்டுக் காடாவையும் வாங்கிக்கொள்ள வேண்டும்.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் மக்கள் கூட்டமைப்பு பாவம்போக்கும் பலிக்காக வெள்ளாட்டுக் கிடாய்கள் இரண்டையும் எரி பலிக்காக ஆட்டுக்கிடாய் ஒன்றையும் கொண்டுவர வேண்டும்.

லேவியராகமம் 16:4லேவியராகமம் 16லேவியராகமம் 16:6

King James Version (KJV)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

American Standard Version (ASV)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

Bible in Basic English (BBE)
And let him take from the children of Israel two he-goats for a sin-offering and one male sheep for a burned offering.

Darby English Bible (DBY)
And of the assembly of the children of Israel shall he take two bucks of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

Webster’s Bible (WBT)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

World English Bible (WEB)
He shall take from the congregation of the children of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering

Young’s Literal Translation (YLT)
`And from the company of the sons of Israel he taketh two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering;

லேவியராகமம் Leviticus 16:5
இஸ்ரவேல் புத்திரராகிய சபையாரிடத்திலே, பாவநிவாரணபலியாக ஒரு ஆட்டுக்கடாவையும் வாங்கக்கடவன்.
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

And
he
shall
take
וּמֵאֵ֗תûmēʾētoo-may-ATE
of
עֲדַת֙ʿădatuh-DAHT
the
congregation
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
children
the
of
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel
יִקַּ֛חyiqqaḥyee-KAHK
two
שְׁנֵֽיšĕnêsheh-NAY
kids
שְׂעִירֵ֥יśĕʿîrêseh-ee-RAY
goats
the
of
עִזִּ֖יםʿizzîmee-ZEEM
for
a
sin
offering,
לְחַטָּ֑אתlĕḥaṭṭātleh-ha-TAHT
one
and
וְאַ֥יִלwĕʾayilveh-AH-yeel
ram
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
for
a
burnt
offering.
לְעֹלָֽה׃lĕʿōlâleh-oh-LA
And
καὶkaikay

λέγειlegeiLAY-gee
Jesus
αὐτῷautōaf-TOH
saith
hooh
unto
him,
Ἰησοῦς,iēsousee-ay-SOOS
See
ὍραhoraOH-ra
tell
thou
μηδενὶmēdenimay-thay-NEE
no
man;
εἴπῃς,eipēsEE-pase
but
ἀλλ'allal
go
thy
way,
ὕπαγε,hypageYOO-pa-gay
shew
σεαυτὸνseautonsay-af-TONE
thyself
δεῖξονdeixonTHEE-ksone
to
the
τῷtoh
priest,
ἱερεῖhiereiee-ay-REE
and
καὶkaikay
offer
προσένεγκεprosenenkeprose-A-nayng-kay
the
τὸtotoh
gift
δῶρονdōronTHOH-rone
that
hooh
Moses
προσέταξενprosetaxenprose-A-ta-ksane
commanded,
Μωσῆς,mōsēsmoh-SASE
for
εἰςeisees
a
testimony
μαρτύριονmartyrionmahr-TYOO-ree-one
unto
them.
αὐτοῖςautoisaf-TOOS

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்களாகிய சபையாரிடத்திலே, பாவநிவாரணபலியாக இரண்டு வெள்ளாட்டுக்கடாக்களையும், சர்வாங்கதகனபலியாக ஒரு ஆட்டுகடாவையும் வாங்கக்கடவன்.

Tamil Easy Reading Version
“ஆரோன் இஸ்ரவேல் ஜனங்களிடமிருந்து பாவப்பரிகார பலிக்காக இரண்டு வெள்ளாட்டுக் கடாக்களையும் தகன பலிக்காக ஒரு ஆட்டுக் காடாவையும் வாங்கிக்கொள்ள வேண்டும்.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் மக்கள் கூட்டமைப்பு பாவம்போக்கும் பலிக்காக வெள்ளாட்டுக் கிடாய்கள் இரண்டையும் எரி பலிக்காக ஆட்டுக்கிடாய் ஒன்றையும் கொண்டுவர வேண்டும்.

லேவியராகமம் 16:4லேவியராகமம் 16லேவியராகமம் 16:6

King James Version (KJV)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

American Standard Version (ASV)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

Bible in Basic English (BBE)
And let him take from the children of Israel two he-goats for a sin-offering and one male sheep for a burned offering.

Darby English Bible (DBY)
And of the assembly of the children of Israel shall he take two bucks of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

Webster’s Bible (WBT)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

World English Bible (WEB)
He shall take from the congregation of the children of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering

Young’s Literal Translation (YLT)
`And from the company of the sons of Israel he taketh two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering;

லேவியராகமம் Leviticus 16:5
இஸ்ரவேல் புத்திரராகிய சபையாரிடத்திலே, பாவநிவாரணபலியாக ஒரு ஆட்டுக்கடாவையும் வாங்கக்கடவன்.
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

And
he
shall
take
וּמֵאֵ֗תûmēʾētoo-may-ATE
of
עֲדַת֙ʿădatuh-DAHT
the
congregation
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
children
the
of
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel
יִקַּ֛חyiqqaḥyee-KAHK
two
שְׁנֵֽיšĕnêsheh-NAY
kids
שְׂעִירֵ֥יśĕʿîrêseh-ee-RAY
goats
the
of
עִזִּ֖יםʿizzîmee-ZEEM
for
a
sin
offering,
לְחַטָּ֑אתlĕḥaṭṭātleh-ha-TAHT
one
and
וְאַ֥יִלwĕʾayilveh-AH-yeel
ram
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
for
a
burnt
offering.
לְעֹלָֽה׃lĕʿōlâleh-oh-LA

Chords Index for Keyboard Guitar