Index
Full Screen ?
 

ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22:66

லூக்கா 22:66 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22

ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22:66
ତା'ପରଦିନ ସକାଳେ, ପ୍ରାଚୀନ ଯିହୂଦୀ ନେତା ଗଣ, ପ୍ରଧାନ ଯାଜକ ଓ ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ରୀମାନେ ଏକାଠି ହେଲେ। ସମାନେେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ସମାନଙ୍କେର ସର୍ବୋଚ୍ଚ ନ୍ଯାଯାଳୟକୁ ନଇଗେଲେ।

Tamil Indian Revised Version
மூத்தவன் சாக்குமுதல் இளையவன் சாக்குவரை அவன் சோதிக்கும்போது, அந்தப் பாத்திரம் பென்யமீனுடைய சாக்கிலே கண்டுபிடிக்கப்பட்டது.

Tamil Easy Reading Version
வேலைக்காரன் ஒவ்வொரு பையிலும் தேடினான். மூத்தவனிலிருந்து இளையவன் வரை என வரிசையாகத் தேடினான். அவன் பென்யமீனின் பையில் கோப்பையைக் கண்டு பிடித்தான்.

Thiru Viviliam
மூத்தவன் முதல் இளையவன்வரை அவன் சோதித்தபோது, அந்தக் கோப்பை பென்யமின் பையில் காணப்பட்டது.

ஆதியாகமம் 44:11ஆதியாகமம் 44ஆதியாகமம் 44:13

King James Version (KJV)
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

American Standard Version (ASV)
And he searched, `and’ began at the eldest, and left off at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

Bible in Basic English (BBE)
And he made a search, starting with the oldest and ending with the youngest; and the cup was in Benjamin’s bag.

Darby English Bible (DBY)
And he searched carefully: he began at the eldest, and ended at the youngest; and the cup was found in Benjamin’s sack.

Webster’s Bible (WBT)
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

World English Bible (WEB)
He searched, beginning with the eldest, and ending at the youngest. The cup was found in Benjamin’s sack.

Young’s Literal Translation (YLT)
and he searcheth — at the eldest he hath begun, and at the youngest he hath completed — and the cup is found in the bag of Benjamin;

ஆதியாகமம் Genesis 44:12
மூத்தவன் சாக்குமுதல் இளையவன் சாக்குமட்டும் அவன் சோதிக்கும்போது, அந்தப் பாத்திரம் பென்யமீனுடைய சாக்கிலே கண்டுபிடிக்கப்பட்டது.
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.

And
he
searched,
וַיְחַפֵּ֕שׂwayḥappēśvai-ha-PASE
and
began
בַּגָּד֣וֹלbaggādôlba-ɡa-DOLE
eldest,
the
at
הֵחֵ֔לhēḥēlhay-HALE
and
left
וּבַקָּטֹ֖ןûbaqqāṭōnoo-va-ka-TONE
youngest:
the
at
כִּלָּ֑הkillâkee-LA
and
the
cup
וַיִּמָּצֵא֙wayyimmāṣēʾva-yee-ma-TSAY
was
found
הַגָּבִ֔יעַhaggābîaʿha-ɡa-VEE-ah
in
Benjamin's
בְּאַמְתַּ֖חַתbĕʾamtaḥatbeh-am-TA-haht
sack.
בִּנְיָמִֽן׃binyāminbeen-ya-MEEN
And
Καὶkaikay
as
soon
as
ὡςhōsose
it
was
ἐγένετοegenetoay-GAY-nay-toh
day,
ἡμέραhēmeraay-MAY-ra
the
συνήχθηsynēchthēsyoon-AKE-thay
elders
τὸtotoh
of
the
πρεσβυτέριονpresbyterionprase-vyoo-TAY-ree-one
people
τοῦtoutoo
and
λαοῦlaoula-OO
priests
chief
the
ἀρχιερεῖςarchiereisar-hee-ay-REES
and
τεtetay
the
scribes
καὶkaikay
came
together,
γραμματεῖςgrammateisgrahm-ma-TEES
and
καὶkaikay
led
ἀνήγαγονanēgagonah-NAY-ga-gone
him
αὐτὸνautonaf-TONE
into
εἰςeisees
their
τὸtotoh

συνέδριονsynedrionsyoon-A-three-one
council,
ἑαυτῶν,heautōnay-af-TONE
saying,
λέγοντεςlegontesLAY-gone-tase

Tamil Indian Revised Version
மூத்தவன் சாக்குமுதல் இளையவன் சாக்குவரை அவன் சோதிக்கும்போது, அந்தப் பாத்திரம் பென்யமீனுடைய சாக்கிலே கண்டுபிடிக்கப்பட்டது.

Tamil Easy Reading Version
வேலைக்காரன் ஒவ்வொரு பையிலும் தேடினான். மூத்தவனிலிருந்து இளையவன் வரை என வரிசையாகத் தேடினான். அவன் பென்யமீனின் பையில் கோப்பையைக் கண்டு பிடித்தான்.

Thiru Viviliam
மூத்தவன் முதல் இளையவன்வரை அவன் சோதித்தபோது, அந்தக் கோப்பை பென்யமின் பையில் காணப்பட்டது.

ஆதியாகமம் 44:11ஆதியாகமம் 44ஆதியாகமம் 44:13

King James Version (KJV)
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

American Standard Version (ASV)
And he searched, `and’ began at the eldest, and left off at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

Bible in Basic English (BBE)
And he made a search, starting with the oldest and ending with the youngest; and the cup was in Benjamin’s bag.

Darby English Bible (DBY)
And he searched carefully: he began at the eldest, and ended at the youngest; and the cup was found in Benjamin’s sack.

Webster’s Bible (WBT)
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

World English Bible (WEB)
He searched, beginning with the eldest, and ending at the youngest. The cup was found in Benjamin’s sack.

Young’s Literal Translation (YLT)
and he searcheth — at the eldest he hath begun, and at the youngest he hath completed — and the cup is found in the bag of Benjamin;

ஆதியாகமம் Genesis 44:12
மூத்தவன் சாக்குமுதல் இளையவன் சாக்குமட்டும் அவன் சோதிக்கும்போது, அந்தப் பாத்திரம் பென்யமீனுடைய சாக்கிலே கண்டுபிடிக்கப்பட்டது.
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.

And
he
searched,
וַיְחַפֵּ֕שׂwayḥappēśvai-ha-PASE
and
began
בַּגָּד֣וֹלbaggādôlba-ɡa-DOLE
eldest,
the
at
הֵחֵ֔לhēḥēlhay-HALE
and
left
וּבַקָּטֹ֖ןûbaqqāṭōnoo-va-ka-TONE
youngest:
the
at
כִּלָּ֑הkillâkee-LA
and
the
cup
וַיִּמָּצֵא֙wayyimmāṣēʾva-yee-ma-TSAY
was
found
הַגָּבִ֔יעַhaggābîaʿha-ɡa-VEE-ah
in
Benjamin's
בְּאַמְתַּ֖חַתbĕʾamtaḥatbeh-am-TA-haht
sack.
בִּנְיָמִֽן׃binyāminbeen-ya-MEEN

Chords Index for Keyboard Guitar