ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 9:26 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 9 ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 9:26

Judges 9:26
ଏବଦର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ଗାଲ୍ ନିଜର ଭାଇମାନଙ୍କୁ ସାଙ୍ଗ ରେ ନଇେ ଶିଖିମକକ୍ସ୍ଟ ଗଲା। ଶିଖିମର ନତେୃବର୍ଗମାନେ ତାଙ୍କ ଉପରେ ବିଶ୍ବାସ କଲେ।

Judges 9:25Judges 9Judges 9:27

Judges 9:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.

American Standard Version (ASV)
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.

Bible in Basic English (BBE)
Then Gaal, the son of Ebed, came with his brothers, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their faith in him.

Darby English Bible (DBY)
And Ga'al the son of Ebed moved into Shechem with his kinsmen; and the men of Shechem put confidence in him.

Webster's Bible (WBT)
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.

World English Bible (WEB)
Gaal the son of Ebed came with his brothers, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.

Young's Literal Translation (YLT)
And Gaal son of Ebed cometh -- also his brethren -- and they pass over into Shechem, and the masters of Shechem trust in him,

And
Gaal
וַיָּבֹ֞אwayyābōʾva-ya-VOH
the
son
גַּ֤עַלgaʿalɡA-al
Ebed
of
בֶּןbenben
came
עֶ֙בֶד֙ʿebedEH-VED
with
his
brethren,
וְאֶחָ֔יוwĕʾeḥāywveh-eh-HAV
over
went
and
וַיַּֽעַבְר֖וּwayyaʿabrûva-ya-av-ROO
to
Shechem:
בִּשְׁכֶ֑םbiškembeesh-HEM
and
the
men
וַיִּבְטְחוּwayyibṭĕḥûva-yeev-teh-HOO
Shechem
of
ב֖וֹvoh
put
their
confidence
בַּֽעֲלֵ֥יbaʿălêba-uh-LAY
in
him.
שְׁכֶֽם׃šĕkemsheh-HEM

Cross Reference

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13:8
ତେଣୁ ଅବ୍ରାମ ଲୋଟଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭ ମଧିଅରେ କଳହ ହବୋ ଉଚ଼ିତ ନୁହେଁ। ତୁମ୍ଭର ଲୋକ ଓ ମାେ ଲୋକ ମଧିଅରେ କଳହ ହବୋ ଠାକ୍ ନୁହେଁ କାରଣ ଆମ୍ଭମାନେେ ପରସ୍ପର ଭାଇ।

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 19:7
ଲୋଟ ସମାନଙ୍କେୁ କହିଲା, ନା! ଭାଇମାନେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ ବିନଯ କରୁଅଛି, ଏପରି କୁକାର୍ୟ୍ଯ କର ନାହିଁ।