ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 8:14
ତା'ପରେ ସେ ସୁକ୍କୋତ ସହରର ଜଣେ ୟକ୍ସ୍ଟବକକକ୍ସ୍ଟ ଅକ୍ତିଆର କଲେ ଓ ତାକକ୍ସ୍ଟ କେତକେ ପ୍ରଶ୍ନ ପଚାରିଲେ। ସହେି ସୁକ୍କୋତର ୟକ୍ସ୍ଟବକ ସୁକ୍କୋତ ସହରର ସତସ୍ତରି ଜଣ ନତେୃବର୍ଗଙ୍କର ନାମ ଲେଖିଲେ।
And caught | וַיִּלְכָּד | wayyilkād | va-yeel-KAHD |
a young man | נַ֛עַר | naʿar | NA-ar |
of the men | מֵֽאַנְשֵׁ֥י | mēʾanšê | may-an-SHAY |
Succoth, of | סֻכּ֖וֹת | sukkôt | SOO-kote |
and inquired | וַיִּשְׁאָלֵ֑הוּ | wayyišʾālēhû | va-yeesh-ah-LAY-hoo |
of him: and he described | וַיִּכְתֹּ֨ב | wayyiktōb | va-yeek-TOVE |
unto | אֵלָ֜יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
him | אֶת | ʾet | et |
the princes | שָׂרֵ֤י | śārê | sa-RAY |
of Succoth, | סֻכּוֹת֙ | sukkôt | soo-KOTE |
elders the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
thereof, even threescore and seventeen | זְקֵנֶ֔יהָ | zĕqēnêhā | zeh-kay-NAY-ha |
שִׁבְעִ֥ים | šibʿîm | sheev-EEM | |
men. | וְשִׁבְעָ֖ה | wĕšibʿâ | veh-sheev-AH |
אִֽישׁ׃ | ʾîš | eesh |