Judges 11:32
ଏହାପରେ ୟିଲ୍ଗହ ଅମ୍ମାନେ ସନ୍ତାନଗଣ ଦେଶକକ୍ସ୍ଟ ଗଲେ। ୟିଲ୍ଗହ ସମାନଙ୍କେ ସହିତ ୟକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧ କଲେ। ସଦାପ୍ରଭୁ ୟିଲ୍ଗହକକ୍ସ୍ଟ ସହାୟ ହେଲେ ସମାନଙ୍କେୁ ପରାସ୍ତ କରିବା ପାଇଁ।
Judges 11:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.
American Standard Version (ASV)
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and Jehovah delivered them into his hand.
Bible in Basic English (BBE)
So Jephthah went over to the children of Ammon to make war on them; and the Lord gave them into his hands.
Darby English Bible (DBY)
So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them; and the LORD gave them into his hand.
Webster's Bible (WBT)
So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.
World English Bible (WEB)
So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and Yahweh delivered them into his hand.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jephthah passeth over unto the Bene-Ammon to fight against them, and Jehovah giveth them into his hand,
| So Jephthah | וַיַּֽעֲבֹ֥ר | wayyaʿăbōr | va-ya-uh-VORE |
| passed over | יִפְתָּ֛ח | yiptāḥ | yeef-TAHK |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| children the | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
| of Ammon | עַמּ֖וֹן | ʿammôn | AH-mone |
| fight to | לְהִלָּ֣חֶם | lĕhillāḥem | leh-hee-LA-hem |
| Lord the and them; against | בָּ֑ם | bām | bahm |
| delivered | וַיִּתְּנֵ֥ם | wayyittĕnēm | va-yee-teh-NAME |
| them into his hands. | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| בְּיָדֽוֹ׃ | bĕyādô | beh-ya-DOH |
Cross Reference
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 1:4
ତା'ପରେ ୟିହକ୍ସ୍ଟଦାର ଲୋକ ଆକ୍ରମଣ କରିବାକୁ ଗଲେ। କିଣାନୀଯ ଓ ପରିଷୀଯମାନଙ୍କୁ ସଦାପ୍ରଭୁ ୟିହକ୍ସ୍ଟଦାର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସମର୍ପଣ କଲେ। ଏବଂ ୟିହକ୍ସ୍ଟଦାର ଲୋକମାନେ 10,000 ଲୋକଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ବଷେକରେ ହତ୍ଯା କଲେ।
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 2:18
ସଦାପ୍ରଭୁ ଯେତବେେଳେ ସମାନଙ୍କେ ନିମନ୍ତେ ଜଣେ ବିଗ୍ଭରକର୍ତ୍ତାଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ବାଛିଲେ, ସେ ତାଙ୍କ ସଙ୍ଗ ରେ ଥିଲେ ଓ ସେ ସମାନଙ୍କେୁ ବିଗ୍ଭରକର୍ତ୍ତାର ଜୀବନକାଳ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସମାନଙ୍କେର ଶତୃମାନଙ୍କଠାରକ୍ସ୍ଟ ରକ୍ଷା କଲେ। ସଦାପ୍ରଭୁ ସମାନଙ୍କେ ପ୍ରତି ସଦଯ ହେଲେ, ଯେପରି ସମାନେେ ଦକ୍ସ୍ଟଃଖ ଓ ତାଡନା ରେ ଆସକ୍ତ ଥିଲେ।
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 3:10
ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଆତ୍ମା ତାଙ୍କଠା ରେ ପ୍ରବେଶ କଲାରକ୍ସ୍ଟ, ସେ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନଙ୍କର ବିଗ୍ଭର କଲେ, ଓ ୟକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧ କରିବାକୁ ଆଗଇେ ଆସିଲେ। ଏବଂ ସଦାପ୍ରଭୁ କୂଶନ ରିଶିଯାଥଯିମକକ୍ସ୍ଟ ଅରାମୀଯର ରାଜାଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ହରାଇବା ରେ ଅତ୍ନୀଯଲଙ୍କେ ସାହାୟ୍ଯ କରିଥିଲେ ଓ ସେ ତାଙ୍କୁ ଆଯତ କଲେ।