Index
Full Screen ?
 

ଯିହୋଶୂୟ 7:14

Joshua 7:14 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଯିହୋଶୂୟ ଯିହୋଶୂୟ 7

ଯିହୋଶୂୟ 7:14
'ପ୍ରଭାତ ରେ ତୁମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମ୍ମକ୍ସ୍ଟଖ ରେ ଠିଆ ହବେ। ସମସ୍ତ ପରିବାରବର୍ଗର ଲୋକମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମ୍ମକ୍ସ୍ଟଖ ରେ ଦଣ୍ତାଯମାନ ହବେେ। ସଦାପ୍ରଭୁ ସମାନଙ୍କେ ମଧ୍ଯରକ୍ସ୍ଟ ଗୋଟିଏ ପରିବାରବର୍ଗଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ବାଛିବେ। ଏହାପରେ ସହେି ପରିବାରବର୍ଗଟି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମ୍ମକ୍ସ୍ଟଖ ରେ ଦଣ୍ତାଯମାନ ହବେ। ସଦାପ୍ରଭୁ ସହେି ପରିବାରବର୍ଗରକ୍ସ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଗୋଷ୍ଠୀକକ୍ସ୍ଟ ବାଛିବେ ଏବଂ ସମାନେେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଗ ରେ ଛିଡା ହବେେ। ତା'ପରେ ସହେି ଗୋଷ୍ଠୀରୁ ସେ ଗୋଟିଏ ପରିବାରକକ୍ସ୍ଟ ବାଛିବେ। ତା'ପରେ ସେ ସହେି ପରିବାରର ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଲୋକଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିବେ।

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, என்னைக் குணமாக்கும், அப்பொழுது குணமாவேன்; என்னைக் காப்பாற்றும், அப்பொழுது காப்பாற்றப்படுவேன்; தேவரீரே என் துதி.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நீர் என்னைக் குணப்படுத்தினால் நான் உண்மையில் சுகமாவேன். என்னைக் காப்பாற்றும், நான் உண்மையில் காப்பாற்றப்படுவேன். கர்த்தாவே, நான் உம்மைத் துதிக்கிறேன்!

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே, என்னை நலமாக்கும்;␢ நானும் நலமடைவேன்.␢ என்னை விடுவியும்;␢ நானும் விடுதலை அடைவேன்;␢ ஏனெனில், நீரே என் புகழ்ச்சிக்குரியவர்.⁾

Title
எரேமியாவின் மூன்றாவது முறையீடு

Other Title
எரேமியாவின் மன்றாட்டு

எரேமியா 17:13எரேமியா 17எரேமியா 17:15

King James Version (KJV)
Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

American Standard Version (ASV)
Heal me, O Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

Bible in Basic English (BBE)
Make me well, O Lord, and I will be well; be my saviour, and I will be safe: for you are my hope.

Darby English Bible (DBY)
Heal me, Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

World English Bible (WEB)
Heal me, O Yahweh, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for you are my praise.

Young’s Literal Translation (YLT)
Heal me, O Jehovah, and I am healed, Save me, and I am saved, for my praise `art’ Thou.

எரேமியா Jeremiah 17:14
கர்த்தாவே, என்னைக் குணமாக்கும், அப்பொழுது குணமாவேன்; என்னை இரட்சியும், அப்பொழுது இரட்சிக்கப்படுவேன்; தேவரீரே என் துதி.
Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

Heal
רְפָאֵ֤נִיrĕpāʾēnîreh-fa-A-nee
me,
O
Lord,
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
healed;
be
shall
I
and
וְאֵ֣רָפֵ֔אwĕʾērāpēʾveh-A-ra-FAY
save
הוֹשִׁיעֵ֖נִיhôšîʿēnîhoh-shee-A-nee
saved:
be
shall
I
and
me,
וְאִוָּשֵׁ֑עָהwĕʾiwwāšēʿâveh-ee-wa-SHAY-ah
for
כִּ֥יkee
thou
תְהִלָּתִ֖יtĕhillātîteh-hee-la-TEE
art
my
praise.
אָֽתָּה׃ʾāttâAH-ta
In
the
morning
וְנִקְרַבְתֶּ֥םwĕniqrabtemveh-neek-rahv-TEM
brought
be
shall
ye
therefore
בַּבֹּ֖קֶרbabbōqerba-BOH-ker
according
to
your
tribes:
לְשִׁבְטֵיכֶ֑םlĕšibṭêkemleh-sheev-tay-HEM
be,
shall
it
and
וְהָיָ֡הwĕhāyâveh-ha-YA
that
the
tribe
הַשֵּׁבֶט֩haššēbeṭha-shay-VET
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
Lord
the
יִלְכְּדֶ֨נּוּyilkĕdennûyeel-keh-DEH-noo
taketh
יְהוָ֜הyĕhwâyeh-VA
shall
come
יִקְרַ֣בyiqrabyeek-RAHV
families
the
to
according
לַמִּשְׁפָּח֗וֹתlammišpāḥôtla-meesh-pa-HOTE
thereof;
and
the
family
וְהַמִּשְׁפָּחָ֞הwĕhammišpāḥâveh-ha-meesh-pa-HA
which
אֲשֶֽׁרʾăšeruh-SHER
Lord
the
יִלְכְּדֶ֤נָּהyilkĕdennâyeel-keh-DEH-na
shall
take
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
shall
come
תִּקְרַ֣בtiqrabteek-RAHV
households;
by
לַבָּתִּ֔יםlabbottîmla-boh-TEEM
and
the
household
וְהַבַּ֙יִת֙wĕhabbayitveh-ha-BA-YEET
which
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
the
Lord
יִלְכְּדֶ֣נּוּyilkĕdennûyeel-keh-DEH-noo
take
shall
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
shall
come
יִקְרַ֖בyiqrabyeek-RAHV
man
by
man.
לַגְּבָרִֽים׃laggĕbārîmla-ɡeh-va-REEM

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, என்னைக் குணமாக்கும், அப்பொழுது குணமாவேன்; என்னைக் காப்பாற்றும், அப்பொழுது காப்பாற்றப்படுவேன்; தேவரீரே என் துதி.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நீர் என்னைக் குணப்படுத்தினால் நான் உண்மையில் சுகமாவேன். என்னைக் காப்பாற்றும், நான் உண்மையில் காப்பாற்றப்படுவேன். கர்த்தாவே, நான் உம்மைத் துதிக்கிறேன்!

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே, என்னை நலமாக்கும்;␢ நானும் நலமடைவேன்.␢ என்னை விடுவியும்;␢ நானும் விடுதலை அடைவேன்;␢ ஏனெனில், நீரே என் புகழ்ச்சிக்குரியவர்.⁾

Title
எரேமியாவின் மூன்றாவது முறையீடு

Other Title
எரேமியாவின் மன்றாட்டு

எரேமியா 17:13எரேமியா 17எரேமியா 17:15

King James Version (KJV)
Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

American Standard Version (ASV)
Heal me, O Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

Bible in Basic English (BBE)
Make me well, O Lord, and I will be well; be my saviour, and I will be safe: for you are my hope.

Darby English Bible (DBY)
Heal me, Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

World English Bible (WEB)
Heal me, O Yahweh, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for you are my praise.

Young’s Literal Translation (YLT)
Heal me, O Jehovah, and I am healed, Save me, and I am saved, for my praise `art’ Thou.

எரேமியா Jeremiah 17:14
கர்த்தாவே, என்னைக் குணமாக்கும், அப்பொழுது குணமாவேன்; என்னை இரட்சியும், அப்பொழுது இரட்சிக்கப்படுவேன்; தேவரீரே என் துதி.
Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

Heal
רְפָאֵ֤נִיrĕpāʾēnîreh-fa-A-nee
me,
O
Lord,
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
healed;
be
shall
I
and
וְאֵ֣רָפֵ֔אwĕʾērāpēʾveh-A-ra-FAY
save
הוֹשִׁיעֵ֖נִיhôšîʿēnîhoh-shee-A-nee
saved:
be
shall
I
and
me,
וְאִוָּשֵׁ֑עָהwĕʾiwwāšēʿâveh-ee-wa-SHAY-ah
for
כִּ֥יkee
thou
תְהִלָּתִ֖יtĕhillātîteh-hee-la-TEE
art
my
praise.
אָֽתָּה׃ʾāttâAH-ta

Chords Index for Keyboard Guitar