ଯିହୋଶୂୟ 15:8
ସହେି ସୀମା ହିନ୍ନୋମ ଉପତ୍ୟକା ଦଇେ ଉଠି ଦକ୍ଷିଣ ଦିଗ ରେ ୟିବୂଷ ନଗର ଆଡକକ୍ସ୍ଟ ଗଲା, ଏହାକକ୍ସ୍ଟ ୟିରକ୍ସ୍ଟଶାଲମ କହନ୍ତି। ଏହିପରି ସହେି ସୀମା ପଶ୍ଚିମ ରେ ହିନ୍ନୋମ ଉପତ୍ୟକା ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ଗଲା। ଏହା ରଫାଯିମ ଉପତ୍ୟକାର ଉତ୍ତର ପ୍ରାନ୍ତସ୍ଥିତ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ଥିଲା।
And the border | וְעָלָ֨ה | wĕʿālâ | veh-ah-LA |
went up | הַגְּב֜וּל | haggĕbûl | ha-ɡeh-VOOL |
valley the by | גֵּ֣י | gê | ɡay |
of the son | בֶן | ben | ven |
of Hinnom | הִנֹּ֗ם | hinnōm | hee-NOME |
unto | אֶל | ʾel | el |
south the | כֶּ֤תֶף | ketep | KEH-tef |
side | הַיְבוּסִי֙ | haybûsiy | hai-voo-SEE |
of the Jebusite; | מִנֶּ֔גֶב | minnegeb | mee-NEH-ɡev |
same the | הִ֖יא | hîʾ | hee |
is Jerusalem: | יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
and the border | וְעָלָ֨ה | wĕʿālâ | veh-ah-LA |
up went | הַגְּב֜וּל | haggĕbûl | ha-ɡeh-VOOL |
to | אֶל | ʾel | el |
the top | רֹ֣אשׁ | rōš | rohsh |
of the mountain | הָהָ֗ר | hāhār | ha-HAHR |
that | אֲ֠שֶׁר | ʾăšer | UH-sher |
lieth before | עַל | ʿal | al |
פְּנֵ֤י | pĕnê | peh-NAY | |
the valley | גֵֽי | gê | ɡay |
Hinnom of | הִנֹּם֙ | hinnōm | hee-NOME |
westward, | יָ֔מָּה | yāmmâ | YA-ma |
which | אֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
is at the end | בִּקְצֵ֥ה | biqṣē | beek-TSAY |
valley the of | עֵֽמֶק | ʿēmeq | A-mek |
of the giants | רְפָאִ֖ים | rĕpāʾîm | reh-fa-EEM |
northward: | צָפֽוֹנָה׃ | ṣāpônâ | tsa-FOH-na |