ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9:35
ଯୀଶୁ ଶୁଣିଲେ ଯେ, ଯିହୂଦୀନେତାମାନେ ସେ ଲୋକକୁ ଜବରଦସ୍ତ ତଡି ଦଇେଛନ୍ତି। ଯୀଶୁ ସେ ଲୋକକୁ ଖାଜେି ପାଇଲେ। ଏବଂ ସେ ତାହାକୁ ପଚାରିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କ'ଣ ମନୁଷ୍ଯପୁତ୍ରଙ୍କୁ ବିଶ୍ବାସ କର?
Ἤκουσεν | ēkousen | A-koo-sane | |
Jesus | ὁ | ho | oh |
heard | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
they had cast | ἐξέβαλον | exebalon | ayks-A-va-lone |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
out; | ἔξω | exō | AYKS-oh |
and | καὶ | kai | kay |
when he had found | εὑρὼν | heurōn | ave-RONE |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
he said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Dost thou | Σὺ | sy | syoo |
believe | πιστεύεις | pisteueis | pee-STAVE-ees |
on | εἰς | eis | ees |
the | τὸν | ton | tone |
Son | υἱὸν | huion | yoo-ONE |
of | τοῦ | tou | too |
God? | Θεοῦ | theou | thay-OO |