Index
Full Screen ?
 

ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7:3

John 7:3 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7

ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7:3
ତେଣୁ ଯୀଶୁଙ୍କର ଭାଇମାନେ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଏ ସ୍ଥାନ ଛାଡ ଓ ପର୍ବ ସକାେଶ ୟିହୂଦା ପ୍ରଦେଶକୁ ଯାଅ। ଯେପରି ତୁମ୍ଭର ଶିଷ୍ଯମାନେ ସଠାେରେ ତୁମ୍ଭେ କରୁଥିବା ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ଯ କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡୁକ ଦେଖି ପାରିବେ।

Tamil Indian Revised Version
யோர்தானைச்சார்ந்த சமனான பூமியில் சுக்கோத்திற்கும் சரேத்தாவுக்கும் நடுவே களிமண் தரையிலே ராஜா அவைகளை வார்ப்பித்தான்.

Tamil Easy Reading Version
அரசன் சாலொமோன் முதலில் இவற்றைக் களிமண் வார்ப்படங்களில் வடித்தான். அக்களிமண் வார்ப்படங்கள் யோர்தான் பள்ளத்தாக்கில் சுக்கோத் மற்றும் சரேத்தா ஆகிய ஊர்களுக்கு இடையில் செய்யப்பட்டன.

Thiru Viviliam
அரசர் சுக்கோத்துக்கும் செரேதாவுக்கும் இடையிலுள்ள யோர்தான் சமவெளிக் களிமண் பகுதியில் அவற்றை வார்ப்பித்தார்.

2 Chronicles 4:162 Chronicles 42 Chronicles 4:18

King James Version (KJV)
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.

American Standard Version (ASV)
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah.

Bible in Basic English (BBE)
The king made them of liquid metal in the lowland of Jordan, in the soft earth between Succoth and Zeredah.

Darby English Bible (DBY)
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay-ground between Succoth and Zeredathah.

Webster’s Bible (WBT)
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.

World English Bible (WEB)
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah.

Young’s Literal Translation (YLT)
In the circuit of the Jordan hath the king cast them, in the thick soil of the ground, between Succoth and Zeredathah.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 4:17
யோர்தானுக்கடுத்த சமனான பூமியில் சுக்கோத்திற்கும் சரேத்தாவுக்கும் நடுவே களிமண் தரையிலே ராஜா அவைகளை வார்ப்பித்தான்.
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.

In
the
plain
בְּכִכַּ֤רbĕkikkarbeh-hee-KAHR
of
Jordan
הַיַּרְדֵּן֙hayyardēnha-yahr-DANE
king
the
did
יְצָקָ֣םyĕṣāqāmyeh-tsa-KAHM
cast
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
clay
the
in
them,
בַּֽעֲבִ֖יbaʿăbîba-uh-VEE
ground
הָֽאֲדָמָ֑הhāʾădāmâha-uh-da-MA
between
בֵּ֥יןbênbane
Succoth
סֻכּ֖וֹתsukkôtSOO-kote
and
Zeredathah.
וּבֵ֥יןûbênoo-VANE
צְרֵדָֽתָה׃ṣĕrēdātâtseh-ray-DA-ta
His
εἶπονeiponEE-pone

οὖνounoon
brethren
πρὸςprosprose
therefore
αὐτὸνautonaf-TONE
said
οἱhoioo
unto
ἀδελφοὶadelphoiah-thale-FOO
him,
αὐτοῦautouaf-TOO
Depart
Μετάβηθιmetabēthimay-TA-vay-thee
hence,
ἐντεῦθενenteuthenane-TAYF-thane
and
καὶkaikay
go
ὕπαγεhypageYOO-pa-gay
into
εἰςeisees

τὴνtēntane
Judaea,
Ἰουδαίανioudaianee-oo-THAY-an
that
ἵναhinaEE-na
thy
καὶkaikay
disciples
οἱhoioo
also
μαθηταίmathētaima-thay-TAY
see
may
σουsousoo
the
θεωρήσωσινtheōrēsōsinthay-oh-RAY-soh-seen
works
τὰtata
that
ἔργαergaARE-ga
thou
σοῦsousoo
doest.
haa
ποιεῖς·poieispoo-EES

Tamil Indian Revised Version
யோர்தானைச்சார்ந்த சமனான பூமியில் சுக்கோத்திற்கும் சரேத்தாவுக்கும் நடுவே களிமண் தரையிலே ராஜா அவைகளை வார்ப்பித்தான்.

Tamil Easy Reading Version
அரசன் சாலொமோன் முதலில் இவற்றைக் களிமண் வார்ப்படங்களில் வடித்தான். அக்களிமண் வார்ப்படங்கள் யோர்தான் பள்ளத்தாக்கில் சுக்கோத் மற்றும் சரேத்தா ஆகிய ஊர்களுக்கு இடையில் செய்யப்பட்டன.

Thiru Viviliam
அரசர் சுக்கோத்துக்கும் செரேதாவுக்கும் இடையிலுள்ள யோர்தான் சமவெளிக் களிமண் பகுதியில் அவற்றை வார்ப்பித்தார்.

2 Chronicles 4:162 Chronicles 42 Chronicles 4:18

King James Version (KJV)
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.

American Standard Version (ASV)
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah.

Bible in Basic English (BBE)
The king made them of liquid metal in the lowland of Jordan, in the soft earth between Succoth and Zeredah.

Darby English Bible (DBY)
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay-ground between Succoth and Zeredathah.

Webster’s Bible (WBT)
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.

World English Bible (WEB)
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah.

Young’s Literal Translation (YLT)
In the circuit of the Jordan hath the king cast them, in the thick soil of the ground, between Succoth and Zeredathah.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 4:17
யோர்தானுக்கடுத்த சமனான பூமியில் சுக்கோத்திற்கும் சரேத்தாவுக்கும் நடுவே களிமண் தரையிலே ராஜா அவைகளை வார்ப்பித்தான்.
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.

In
the
plain
בְּכִכַּ֤רbĕkikkarbeh-hee-KAHR
of
Jordan
הַיַּרְדֵּן֙hayyardēnha-yahr-DANE
king
the
did
יְצָקָ֣םyĕṣāqāmyeh-tsa-KAHM
cast
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
clay
the
in
them,
בַּֽעֲבִ֖יbaʿăbîba-uh-VEE
ground
הָֽאֲדָמָ֑הhāʾădāmâha-uh-da-MA
between
בֵּ֥יןbênbane
Succoth
סֻכּ֖וֹתsukkôtSOO-kote
and
Zeredathah.
וּבֵ֥יןûbênoo-VANE
צְרֵדָֽתָה׃ṣĕrēdātâtseh-ray-DA-ta

Chords Index for Keyboard Guitar