ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5:2
ୟିରୂଶାଲମ ରେ ପାନ୍ଚୋଟି ମଣ୍ଡପ ଥିବା ଗୋଟିଏ ପୋଖରୀ ଥିଲା। ଯିହୂଦୀ ଭାଷା ରେ ଏହାକୁ ବେଥ୍ସଦା ବା ଦୟାଗୃହ କହନ୍ତି। ଏହା ମଷେଦ୍ବାର ପାଖ ରେ ଥିଲା।
Now | ἔστιν | estin | A-steen |
there is | δὲ | de | thay |
at | ἐν | en | ane |
τοῖς | tois | toos | |
Jerusalem | Ἱεροσολύμοις | hierosolymois | ee-ay-rose-oh-LYOO-moos |
by | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τῇ | tē | tay |
sheep | προβατικῇ | probatikē | proh-va-tee-KAY |
pool, a market | κολυμβήθρα | kolymbēthra | koh-lyoom-VAY-thra |
which | ἡ | hē | ay |
is called | ἐπιλεγομένη | epilegomenē | ay-pee-lay-goh-MAY-nay |
tongue Hebrew the in | Ἑβραϊστὶ | hebraisti | ay-vra-ee-STEE |
Bethesda, | Βηθεσδά, | bēthesda | vay-thase-THA |
having | πέντε | pente | PANE-tay |
five | στοὰς | stoas | stoh-AS |
porches. | ἔχουσα | echousa | A-hoo-sa |