ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 19:27
ତାପରେ ଯୀଶୁ ତାହାଙ୍କର ସହେି ଶିଷ୍ଯଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ଏଠା ରେ ତୁମ୍ଭର ମାଆ। ତେଣୁ ଏହି ଶିଷ୍ଯ ଜଣକ ଯୀଶୁଙ୍କ ମାଆଙ୍କୁ ତାହାଙ୍କ ଘରକୁ ନଇଗେଲେ।
Then | εἶτα | eita | EE-ta |
saith he | λέγει | legei | LAY-gee |
to the | τῷ | tō | toh |
μαθητῇ | mathētē | ma-thay-TAY | |
disciple, | Ἰδού, | idou | ee-THOO |
Behold | ἡ | hē | ay |
thy | μήτηρ | mētēr | MAY-tare |
σου | sou | soo | |
mother! | καὶ | kai | kay |
And | ἀπ' | ap | ap |
from | ἐκείνης | ekeinēs | ake-EE-nase |
that | τῆς | tēs | tase |
hour | ὥρας | hōras | OH-rahs |
that | ἔλαβεν | elaben | A-la-vane |
disciple | αὐτὴν | autēn | af-TANE |
took | ὁ | ho | oh |
her | μαθητὴς | mathētēs | ma-thay-TASE |
unto | εἰς | eis | ees |
τὰ | ta | ta | |
his own | ἴδια | idia | EE-thee-ah |