ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 18:6
ଯେତବେେଳେ ଯୀଶୁ କହିଲେ, ମୁଁ ଯୀଶୁ, ଲୋକମାନେ ପଛକୁ ଘୁଞ୍ଚିଯାଇ ତଳେ ପଡିଗଲେ।
As soon | ὡς | hōs | ose |
then | οὖν | oun | oon |
said had he as | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
I | Ἐγώ | egō | ay-GOH |
am | εἰμι | eimi | ee-mee |
he, they went | ἀπῆλθον | apēlthon | ah-PALE-thone |
εἰς | eis | ees | |
backward, | τὰ | ta | ta |
ὀπίσω | opisō | oh-PEE-soh | |
and | καὶ | kai | kay |
fell | ἔπεσον | epeson | A-pay-sone |
to the ground. | χαμαί | chamai | ha-MAY |