Bible

ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 17:9 in Oriya

John 17:9
ମୁଁ ସମାନଙ୍କେ ପାଇଁ ଏବେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁଛି। ମୁଁ ପୃଥିବୀର ଲୋକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁ ନାହିଁ। ମୁଁ ସହେିମାନଙ୍କ ପାଇଁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁଛି, ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ଦଇେଥିଲ। କାରଣ ସମାନେେ ତୁମ୍ଭର ଅଟନ୍ତି।

John 17:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.

American Standard Version (ASV)
I pray for them: I pray not for the world, but for those whom thou hast given me; for they are thine:

Bible in Basic English (BBE)
My prayer is for them: my prayer is not for the world, but for those whom you have given to me, because they are yours

Darby English Bible (DBY)
I demand concerning them; I do not demand concerning the world, but concerning those whom thou hast given me, for they are thine,

World English Bible (WEB)
I pray for them. I don't pray for the world, but for those whom you have given me, for they are yours.

Young's Literal Translation (YLT)
`I ask in regard to them; not in regard to the world do I ask, but in regard to those whom Thou hast given to me, because Thine they are,

I ἐγὼ egō ay-GOH
for περὶ peri pay-REE
them: αὐτῶν autos af-TOSE
pray ἐρωτῶ erōtaō ay-roh-TA-oh
not οὐ ou oo
for περὶ peri pay-REE
the τοῦ ho oh
world, κόσμου kosmos KOH-smose
I pray ἐρωτῶ erōtaō ay-roh-TA-oh
but ἀλλὰ alla al-LA
for περὶ peri pay-REE
them which ὧν hos ose
thou hast given δέδωκάς didōmi THEE-thoh-mee
me; μοι moi moo
for ὅτι hoti OH-tee
thine. σοί soi soo
they are εἰσιν eisi ees-EE



Read Full Chapter : John 17

Oriya Bible