ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 4:5
କିନ୍ତୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ତୁମ୍ଭ ନିକଟକୁ ବିପଦ ଆସିଛି ଓ ତୁମ୍ଭେ ହତାଶ ହାଇେଛ, ବିପଦ ତୁମ୍ଭକୁ ଆଘାତ କରିଛି ଓ ତୁମ୍ଭେ ବିବ୍ରତ ହେଉଛ।
But | כִּ֤י | kî | kee |
now | עַתָּ֨ה׀ | ʿattâ | ah-TA |
it is come | תָּב֣וֹא | tābôʾ | ta-VOH |
upon | אֵלֶ֣יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha |
faintest; thou and thee, | וַתֵּ֑לֶא | wattēleʾ | va-TAY-leh |
it toucheth | תִּגַּ֥ע | tiggaʿ | tee-ɡA |
עָ֝דֶ֗יךָ | ʿādêkā | AH-DAY-ha | |
art thou and thee, troubled. | וַתִּבָּהֵֽל׃ | wattibbāhēl | va-tee-ba-HALE |