ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 3:3 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 3 ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 3:3

Job 3:3
“ମୁଁ ଗ୍ଭହୁଁଛି ଯେଉଁ ଦିନ ମୁଁ ଜନ୍ମଲାଭ କଲି, ସେଭଳି ଦିନ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଲୋପ ପାଇଯାଉ। ମୁଁ ଗ୍ଭହୁଁଛି ଯେଉଁ ରାତ୍ରିରେ ସେମାନେ କହିଲେ, ‘ଏହା ଏକ ବାଳକ!’ କେବେ ହୋଇ ନ ଥା’ନ୍ତା।

Job 3:2Job 3Job 3:4

Job 3:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.

American Standard Version (ASV)
Let the day perish wherein I was born, And the night which said, There is a man-child conceived.

Bible in Basic English (BBE)
Let destruction take the day of my birth, and the night on which it was said, A man child has come into the world.

Darby English Bible (DBY)
Let the day perish in which I was born, and the night that said, There is a man child conceived.

Webster's Bible (WBT)
Let the day perish in which I was born, and the night in which it was said, There is a mail child conceived.

World English Bible (WEB)
"Let the day perish in which I was born, The night which said, 'There is a man-child conceived.'

Young's Literal Translation (YLT)
Let the day perish in which I am born, And the night that hath said: `A man-child hath been conceived.'

Let
the
day
יֹ֣אבַדyōʾbadYOH-vahd
perish
י֭וֹםyômyome
born,
was
I
wherein
אִוָּ֣לֶדʾiwwāledee-WA-led
and
the
night
בּ֑וֹboh
said,
was
it
which
in
וְהַלַּ֥יְלָהwĕhallaylâveh-ha-LA-la
There
is
a
man
child
אָ֝מַ֗רʾāmarAH-MAHR
conceived.
הֹ֣רָהhōrâHOH-ra
גָֽבֶר׃gāberɡA-ver

Cross Reference

ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 10:18
ହେ ପରମେଶ୍ବର, ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ କାହିଁକି ଜନ୍ମ ହବୋକୁ ଦଲେ ? ମୁଁ ଇଚ୍ଛା କରେ କହେି ମାେତେ ଦେଖିବା ପୂର୍ବରୁ ମରିୟାଇଥାନ୍ତି।

ଯିରିମିୟ 20:14
ମାରେ ଜନ୍ମଦିନ ଶାପଗ୍ରସ୍ତ ହେଉ ଓ ଯେଉଁଦିନ ମାରେ ମାତା ମାେତେ ଜନ୍ମ ଦଲୋ, ସେ ଦିନଟି ଆଶୀର୍ବାଦ ପ୍ରାପ୍ତ ନ ହେଉ।

ଯିରିମିୟ 15:10
ହେ ମାତା, ତୁମ୍ଭକୁ ଧିକ୍ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ମାେ ପରି ଏକ ୟୁଦ୍ଧ ଓ ବିବାଦର ମଣିଷକୁ ଜନ୍ମ ଦଇେଛ। ମୁଁ କାହାରିକୁ ଧାର ଦଇେ ନାହିଁ ଏବଂ କାହାଠାରୁ ଧାର କରି ନାହିଁ। କିନ୍ତୁ ତଥାପି ପ୍ରେତ୍ୟକକ ମାେତେ ଅଭିଶାପ ଦିଅନ୍ତି।