Isaiah 66:6
ଏହି ଶୁଣ, ନଗରରୁ କଳହର ରବ ଓ ମନ୍ଦିରରୁ ଏକ ସ୍ବର ଆସୁଅଛି। ନିଜର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କୁ ପ୍ରତିଫଳ ଦେଉଥିବା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହେଉଛି ଏହି ରବ।
Isaiah 66:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.
American Standard Version (ASV)
A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompense to his enemies.
Bible in Basic English (BBE)
There is a noise of war from the town, a sound from the Temple, the voice of the Lord giving punishment to his haters.
Darby English Bible (DBY)
A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompence to his enemies!
World English Bible (WEB)
A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Yahweh that renders recompense to his enemies.
Young's Literal Translation (YLT)
A voice of noise `is' from the city, a voice from the temple, The voice of Jehovah, giving recompence to His enemies.
| A voice | ק֤וֹל | qôl | kole |
| of noise | שָׁאוֹן֙ | šāʾôn | sha-ONE |
| city, the from | מֵעִ֔יר | mēʿîr | may-EER |
| a voice | ק֖וֹל | qôl | kole |
| temple, the from | מֵֽהֵיכָ֑ל | mēhêkāl | may-hay-HAHL |
| a voice | ק֣וֹל | qôl | kole |
| of the Lord | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| rendereth that | מְשַׁלֵּ֥ם | mĕšallēm | meh-sha-LAME |
| recompence | גְּמ֖וּל | gĕmûl | ɡeh-MOOL |
| to his enemies. | לְאֹיְבָֽיו׃ | lĕʾôybāyw | leh-oy-VAIV |
Cross Reference
ଯିଶାଇୟ 59:18
ସେ ପାପ କର୍ମର ପରିମାଣ ଅନୁସାରେ ସମାନଙ୍କେ ପ୍ରତି ଭୟଙ୍କର ହିଂସ୍ର ହବେେ। ଏବଂ ନିଜର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କୁ ଏକ ଶିକ୍ଷା ଦବେେ। ଆଉ ମଧ୍ଯ ଦ୍ବୀପ ସମୂହକୁ ପ୍ରତିଫଳ ଦାନ କରିବେ।
ଯିଶାଇୟ 34:8
କାରଣ ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରତିଶୋଧର ଦିନ। ଏହା ସିୟୋନର ଦିବା ସମ୍ବନ୍ଧୀଯ ପ୍ରତିଫଳର ବର୍ଷ।
ଯିଶାଇୟ 65:5
ମାତ୍ର ସହେି ଲୋକମନେ କୁହନ୍ତି, ସେସ୍ଥାନ ରେ ଛିଡ଼ା ହୁଅ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସ ନାହିଁ, କାରଣ ଆମ୍ଭମାନେେ ତୁମ୍ଭ ଅପେକ୍ଷା ପବିତ୍ର।' କିନ୍ତୁ ସହେି ଲୋକମାନେ ଆମ୍ଭ ନାସିକାର ଧୂମସ୍ବରୂପ ଓ ଦିନସାରା ପ୍ରଜ୍ଜ୍ବଳିତ ଅଗ୍ନି ସ୍ବରୂପ।'
ଯୋୟେଲ 3:7
ତୁମ୍ଭମାନେେ ଆମ୍ଭର ସନ୍ତାନମାନଙ୍କୁ ବହୁଦୂରକୁ ପଠାଇ ଦଇେଛ। କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେୁ ଫରୋଇ ଆଣିବା। ଆଉ ମଧ୍ଯ ତୁମ୍ଭର ଏହି କର୍ମ ଲାଗି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦଣ୍ତ ଦବୋ।
ଆମୋଷ 1:2
ଆ ମଷେ କହିଲେ: ସିୟୋନ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ସିଂହ ପରି ଗର୍ଜ୍ଜନ କରିବେ। ତାଙ୍କର ଉଚ୍ଚସ୍ବର ୟିରୁଶାଲମରେୁ ଗର୍ଜି ଉଠିବ। ଫଳ ରେ, ସବୁଜ ଗ୍ଭରଣ ଭୂମି ମଳିନ ଦଖାୟିବେ ଏବଂ ଶୁଖିୟିବ। ଏପରିକି କର୍ମିଲ ଶୃଙ୍ଗର ଶିଖର ଦେଶ ଶୁଷ୍କ ହବେ।