ଯିଶାଇୟ 21:8
ତା'ପ ରେ ଦିନେ, ସେ ପ୍ରହରୀ କହିଲା, ହେ ମାରେ ପ୍ରଭୁ, ପ୍ରତିଦିନ ଦିନ ବେଳେ ମୁଁ ନିରନ୍ତର ଦୁର୍ଗ ରେ ଠିଆ ହାଇେ ଜଗିି ରହିଥାଏ ଓ ପ୍ରତି ରାତି ରେ। ମୁଁ ଆପଣା ପହରା ସ୍ଥାନ ରେ ସତର୍କ ଦୃଷ୍ଟି ରଖିଥାଏ।
And he cried, | וַיִּקְרָ֖א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
A lion: | אַרְיֵ֑ה | ʾaryē | ar-YAY |
lord, My | עַל | ʿal | al |
I | מִצְפֶּ֣ה׀ | miṣpe | meets-PEH |
stand | אֲדֹנָ֗י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
continually | אָנֹכִ֞י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
upon | עֹמֵ֤ד | ʿōmēd | oh-MADE |
watchtower the | תָּמִיד֙ | tāmîd | ta-MEED |
in the daytime, | יוֹמָ֔ם | yômām | yoh-MAHM |
and I | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
set am | מִ֨שְׁמַרְתִּ֔י | mišmartî | MEESH-mahr-TEE |
in | אָנֹכִ֥י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
my ward | נִצָּ֖ב | niṣṣāb | nee-TSAHV |
whole | כָּל | kāl | kahl |
nights: | הַלֵּילֽוֹת׃ | hallêlôt | ha-lay-LOTE |