ଆଦି ପୁସ୍ତକ 9:29 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଆଦି ପୁସ୍ତକ ଆଦି ପୁସ୍ତକ 9 ଆଦି ପୁସ୍ତକ 9:29

Genesis 9:29
ଏହି ପରି ନୋହ ମାଟେ ରେ 950 ବର୍ଷ ବଞ୍ଚିଲେ। ଏହାପରେ ମୃତ୍ଯୁବରଣ କଲେ।

Genesis 9:28Genesis 9

Genesis 9:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
And all the days of Noah were nine hundred and fifty years: and he died.

American Standard Version (ASV)
And all the days of Noah were nine hundred and fifty years: And he died.

Bible in Basic English (BBE)
all the years of his life were nine hundred and fifty: and he came to his end.

Darby English Bible (DBY)
And all the days of Noah were nine hundred and fifty years; and he died.

Webster's Bible (WBT)
And all the days of Noah were nine hundred and fifty years: and he died.

World English Bible (WEB)
All the days of Noah were nine hundred fifty years, then he died.

Young's Literal Translation (YLT)
and all the days of Noah are nine hundred and fifty years, and he dieth.

And
all
וַיִּֽהְיוּ֙wayyihĕyûva-yee-heh-YOO
the
days
כָּלkālkahl
of
Noah
יְמֵיyĕmêyeh-MAY
were
נֹ֔חַnōaḥNOH-ak
nine
תְּשַׁ֤עtĕšaʿteh-SHA
hundred
מֵאוֹת֙mēʾôtmay-OTE

שָׁנָ֔הšānâsha-NA
and
fifty
וַֽחֲמִשִּׁ֖יםwaḥămiššîmva-huh-mee-SHEEM
years:
שָׁנָ֑הšānâsha-NA
and
he
died.
וַיָּמֹֽת׃wayyāmōtva-ya-MOTE

Cross Reference

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 5:5
ଏହିପରି ଆଦମ ମାଟେ 930 ବର୍ଷ ବଞ୍ଚି ମୃତ୍ଯୁବରଣ କଲେ।

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 5:20
ଏହିପରି ଭାବରେ ଯରଦେ 962 ବର୍ଷ ବଞ୍ଚି ମୃତ୍ଯୁବରଣ କଲେ।

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 5:27
ମଥୁଶଲହେ ମାଟେ 969 ବର୍ଷ ବଞ୍ଚିଲା ପରେ ମୃତ୍ଯୁବରଣ କଲେ।

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 5:32
ଏହାପରେ ନୋହଙ୍କୁ ଯେତବେେଳେ 500 ବର୍ଷ ବଯସ ସେ ତାଙ୍କର ପୁତ୍ରମାନଙ୍କୁ ଜନ୍ମ ଦେଲେ। ତାଙ୍କର ନାମ ଥିଲା ଶମେ, ହାମ ଓ ଯଫେତ୍।

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 11:11
ଏହାପରେ ଅର୍ଫକଷଦର ଜନ୍ମ ପରେ ଶମେ 500 ବର୍ଷ ବଞ୍ଚିଲେ ଓ ପୁତ୍ର ଏବଂ କନ୍ଯାଗଣର ପିତା ହେଲ।

ଗୀତସଂହିତା 90:10
ଆମ୍ଭେ ହୁଏତ ସତୁରି ବର୍ଷ ବଞ୍ଚିପାରୁ, ଅଥବା ୟଦି ଆମ୍ଭେ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ତବେେ ଅଶୀ ବର୍ଷ ବଞ୍ଚିପାରୁ। ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଜୀବନ କଠିନ ପରିଶ୍ରମ ଓ ୟନ୍ତ୍ରଣାରେ ଭରପୁର ହାଇେଥାଏ। ଏହାପରେ ହଠାତ୍ ଆମ୍ଭର ଜୀବନ ସମାପ୍ତ ହୁଏ ଓ ଆମ୍ଭେ ଉଡ଼ିଯାଉ।