Genesis 44:25
ଏହାପରେ, ଆମ୍ଭର ପିତା କହିଲେ, 'ତୁମ୍ଭମାନେେ ୟାଇ କିଛି ଖାଦ୍ୟ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଆଣ।'
Genesis 44:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
And our father said, Go again, and buy us a little food.
American Standard Version (ASV)
And our father said, Go again, buy us a little food.
Bible in Basic English (BBE)
And our father said, Go again and get us a little food.
Darby English Bible (DBY)
And our father said, Go again, buy us a little food.
Webster's Bible (WBT)
And our father said, Go again; buy us a little food.
World English Bible (WEB)
Our father said, 'Go again, buy us a little food.'
Young's Literal Translation (YLT)
and our father saith, Turn back, buy for us a little food,
| And our father | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said, | אָבִ֑ינוּ | ʾābînû | ah-VEE-noo |
| Go again, | שֻׁ֖בוּ | šubû | SHOO-voo |
| buy and | שִׁבְרוּ | šibrû | sheev-ROO |
| us a little | לָ֥נוּ | lānû | LA-noo |
| food. | מְעַט | mĕʿaṭ | meh-AT |
| אֹֽכֶל׃ | ʾōkel | OH-hel |
Cross Reference
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 43:2
ଯାକୁବର ପରବାର ମିଶରରୁ ଆଣିଥିବା ସମସ୍ତ ଖାଦ୍ୟ ଦ୍ରବ୍ଯ ଖାଇ ଦେଲେ। ଯେତବେେଳେ ସହେି ଶସ୍ଯସବୁ ସରିଗଲା। ଯାକୁବ ତା'ର ପୁତ୍ରମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ମିଶରକୁ ୟାଇ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଆଉ କିଛି ଶସ୍ଯ ଖାଇବା ପାଇଁ ଆଣ।
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 43:5
ଯଦି ତୁମ୍ଭେ ବିନ୍ଯାମୀନଙ୍କୁ ଆମ ସହିତ ନ ପଠାଅ। ତବେେ ଆମ୍ଭେ ଆଉ ସଠାେକୁ ୟିବୁ ନାହିଁ। ସେ ଲୋକ ଆମ୍ଭକୁ ସତର୍କ କରାଇ ଦଇେଛି ଯେ ତୁମ୍ଭର ସାନଭାଇକୁ ନଆଣି ଏଠାକୁ ଆସିବ ନାହିଁ।