Genesis 40:18
ଯୋଷଫେ ଉତ୍ତର କଲେ, ଏହି ତିନି ଡ଼ାଲାର ଅର୍ଥ ତିନିଦିନ।
Genesis 40:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: The three baskets are three days:
American Standard Version (ASV)
And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: the three baskets are three days;
Bible in Basic English (BBE)
Then Joseph said, This is the sense of your dream: the three baskets are three days;
Darby English Bible (DBY)
And Joseph answered and said, This is the interpretation of it: the three baskets are three days.
Webster's Bible (WBT)
And Joseph answered, and said, This is the interpretation of it: The three baskets are three days:
World English Bible (WEB)
Joseph answered, "This is the interpretation of it. The three baskets are three days.
Young's Literal Translation (YLT)
And Joseph answereth and saith, `This `is' its interpretation: the three baskets are three days;
| And Joseph | וַיַּ֤עַן | wayyaʿan | va-YA-an |
| answered | יוֹסֵף֙ | yôsēp | yoh-SAFE |
| and said, | וַיֹּ֔אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| This | זֶ֖ה | ze | zeh |
| interpretation the is | פִּתְרֹנ֑וֹ | pitrōnô | peet-roh-NOH |
| thereof: The three | שְׁלֹ֙שֶׁת֙ | šĕlōšet | sheh-LOH-SHET |
| baskets | הַסַּלִּ֔ים | hassallîm | ha-sa-LEEM |
| are three | שְׁלֹ֥שֶׁת | šĕlōšet | sheh-LOH-shet |
| days: | יָמִ֖ים | yāmîm | ya-MEEM |
| הֵֽם׃ | hēm | hame |
Cross Reference
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 40:12
ତହିଁରେ ଯୋଷଫେ ତାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଏହାର ଅର୍ଥ ଏହି, ସହେି ତିନି ଶାଖା ରେ ତିନିଦିନ ବୁଝାଏ।
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 41:26
ଉଭୟ ସ୍ବପ୍ନର ଅର୍ଥ ପ୍ରାଯ ସମାନ। ସାତଟି ସ୍ବାସ୍ଥ୍ଯଗାଈ, ସାତଟି ଉତ୍ତମ ଶୀଷା ସାତବର୍ଷ ଉତ୍ତମସ୍ବରୂପ ଅଟନ୍ତି।
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 10:4
ଓ ସମସ୍ତେ ସମାନ ଆତ୍ମିକ ପାନୀୟରୁ ପାନ କରିଥିଲେ। ସମାନେେ ସହେି ଆତ୍ମିକ ପଥରରୁ ବାହାରିବା ପାଣି ପିଇଥିଲେ। ସହେି ପଥର ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଥିଲେ।
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 11:24
ତା'ପରେ ସହେି ରୋଟୀକୁ ଛିଣ୍ଡାଇ ସେ କହିଲେ : ଏହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ମାରେ ଶରୀର। ମାେତେ ସ୍ମରଣ କରିବା ପାଇଁ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଏହା କର।