ଆଦି ପୁସ୍ତକ 27:14
ତେଣୁ ଯାକୁବ ୟାଇ ଦୁଇଟି ଛଳେି ଆଣି ତା'ର ମା'କୁ ଦଲୋ। ଏହାପରେ ତାଙ୍କର ମା' ତାଙ୍କ ପିତାଙ୍କର ରୁଚି ଅନୁସାରେ ଖାଦ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲେ।
And he went, | וַיֵּ֙לֶךְ֙ | wayyēlek | va-YAY-lek |
and fetched, | וַיִּקַּ֔ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
brought and | וַיָּבֵ֖א | wayyābēʾ | va-ya-VAY |
them to his mother: | לְאִמּ֑וֹ | lĕʾimmô | leh-EE-moh |
mother his and | וַתַּ֤עַשׂ | wattaʿaś | va-TA-as |
made | אִמּוֹ֙ | ʾimmô | ee-MOH |
savoury meat, | מַטְעַמִּ֔ים | maṭʿammîm | maht-ah-MEEM |
such as | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
his father | אָהֵ֥ב | ʾāhēb | ah-HAVE |
loved. | אָבִֽיו׃ | ʾābîw | ah-VEEV |