Genesis 26:33
ତେଣୁ ଇସ୍ହାକ ସହେି କୂପର ନାମ ଦେଲେ, ଶବୋ। ପୁଣି ଆଜିୟାଏ ସହେି ସ୍ଥାନର ନାମ ବରେଶବୋ ନାମ ରେ ଖ୍ଯାତ ଅଟେ।
Genesis 26:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he called it Shebah: therefore the name of the city is Beersheba unto this day.
American Standard Version (ASV)
And he called it Shibah. Therefore the name of the city is Beer-sheba unto this day.
Bible in Basic English (BBE)
And he gave it the name of Shibah: so the name of that town is Beer-sheba to this day.
Darby English Bible (DBY)
And he called it Shebah; therefore the name of the city is Beer-sheba to this day.
Webster's Bible (WBT)
And he called it Shebah: therefore the name of the city is Beer-sheba to this day.
World English Bible (WEB)
He called it Shibah.{Shibah means "oath" or "seven."} Therefore the name of the city is Beersheba{Beersheba means "well of the oath" or "well of the seven"} to this day.
Young's Literal Translation (YLT)
and he calleth it Shebah, `oath,' therefore the name of the city `is' Beer-Sheba, `well of the oath,' unto this day.
| And he called | וַיִּקְרָ֥א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
| it Shebah: | אֹתָ֖הּ | ʾōtāh | oh-TA |
| therefore | שִׁבְעָ֑ה | šibʿâ | sheev-AH |
| עַל | ʿal | al | |
| name the | כֵּ֤ן | kēn | kane |
| of the city | שֵׁם | šēm | shame |
| is Beer-sheba | הָעִיר֙ | hāʿîr | ha-EER |
| unto | בְּאֵ֣ר | bĕʾēr | beh-ARE |
| this | שֶׁ֔בַע | šebaʿ | SHEH-va |
| day. | עַ֖ד | ʿad | ad |
| הַיּ֥וֹם | hayyôm | HA-yome | |
| הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Cross Reference
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 21:31
ଏଣୁ ସହେି ସ୍ଥାନର ନାମ ବରେଶବୋ ହେଲା, ସେ ସହେି କୂପର ନାମ ଏପରି ଦେଲେ, କାରଣ ସହେି ସ୍ଥାନ ରେ ଉଭୟ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିଥିଲେ।
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 26:28
ସମାନେେ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ବର୍ତ୍ତମାନ ଆମ୍ଭେ ଜାଣିଲୁ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭ ସହିତ ଅଛନ୍ତି। ଆମ୍ଭେ ଭାବିଲୁ ତୁମ୍ଭ ସହିତ ଏକ ଚୁକ୍ତି କରିବା। ଆମ୍ଭେ ଚାହୁଁଛୁ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭ ନିକଟରେ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କର।