ଯିହିଜିକଲ 45:5
ପୁଣି 25,000 ହାତ ର୍ଦୈଘ୍ଯ ଓ 10,000 ହାତ ପ୍ରସ୍ଥ ବିଶିଷ୍ଟ ଭୂମି ଯେଉଁ ଲବେୀୟମାନେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ମନ୍ଦିରର ଉପାସନା ପାଇଁ ନିୟୁକ୍ତ ହୁଅନ୍ତି ଏହା ସମାନଙ୍କେର ବାସ କରିବା ପାଇଁ ନଗର ହବେ।
And the five | וַחֲמִשָּׁ֨ה | waḥămiššâ | va-huh-mee-SHA |
and twenty | וְעֶשְׂרִ֥ים | wĕʿeśrîm | veh-es-REEM |
thousand | אֶ֙לֶף֙ | ʾelep | EH-LEF |
of length, | אֹ֔רֶךְ | ʾōrek | OH-rek |
ten the and | וַעֲשֶׂ֥רֶת | waʿăśeret | va-uh-SEH-ret |
thousand | אֲלָפִ֖ים | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
of breadth, | רֹ֑חַב | rōḥab | ROH-hahv |
Levites, the also shall | יְֽהָיָ֡ה | yĕhāyâ | yeh-ha-YA |
the ministers | לַלְוִיִּם֩ | lalwiyyim | lahl-vee-YEEM |
house, the of | מְשָׁרְתֵ֨י | mĕšortê | meh-shore-TAY |
have | הַבַּ֧יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
possession a for themselves, for | לָהֶ֛ם | lāhem | la-HEM |
for twenty | לַאֲחֻזָּ֖ה | laʾăḥuzzâ | la-uh-hoo-ZA |
chambers. | עֶשְׂרִ֥ים | ʿeśrîm | es-REEM |
לְשָׁכֹֽת׃ | lĕšākōt | leh-sha-HOTE |