ଯିହିଜିକଲ 40:39
ଆଉ ତ୍ବରଣ ଦ୍ବାରର ଉଭୟ ପାଶର୍ବ ରେ ଦୁଇଟି ଲଖାଏଁେ ମଜେ ଥିଲା। ଏହିଠା ରେ ହାମବେଳି, ପାପାର୍ଥକ ବଳି ଓ ଦୋଷାର୍ଥକ ବଳି ନିମନ୍ତେ ପଶୁଗୁଡ଼ିକୁ ଉତ୍ସର୍ଗ କରାୟାଏ।
And in the porch | וּבְאֻלָ֣ם | ûbĕʾulām | oo-veh-oo-LAHM |
of the gate | הַשַּׁ֗עַר | haššaʿar | ha-SHA-ar |
two were | שְׁנַ֤יִם | šĕnayim | sheh-NA-yeem |
tables | שֻׁלְחָנוֹת֙ | šulḥānôt | shool-ha-NOTE |
on this side, | מִפּ֔וֹ | mippô | MEE-poh |
and two | וּשְׁנַ֥יִם | ûšĕnayim | oo-sheh-NA-yeem |
tables | שֻׁלְחָנ֖וֹת | šulḥānôt | shool-ha-NOTE |
side, that on | מִפֹּ֑ה | mippō | mee-POH |
to slay | לִשְׁח֤וֹט | lišḥôṭ | leesh-HOTE |
thereon | אֲלֵיהֶם֙ | ʾălêhem | uh-lay-HEM |
the burnt offering | הָעוֹלָ֔ה | hāʿôlâ | ha-oh-LA |
offering sin the and | וְהַחַטָּ֖את | wĕhaḥaṭṭāt | veh-ha-ha-TAHT |
and the trespass offering. | וְהָאָשָֽׁם׃ | wĕhāʾāšām | veh-ha-ah-SHAHM |