ଯିହିଜିକଲ 18:31
ତୁମ୍ଭମାନେେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସମସ୍ତ ପାପ ଦୂର କରିଦିଅ। ନିଜର ଅନ୍ତଃକରଣ ଓ ଆତ୍ମାକୁ ନୂତନ ଭାବରେ ପ୍ରସ୍ତୁତ କର। ଆଉ ହେ ଇଶ୍ରାୟେଲ ବଂଶ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ନିଜେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ମୃତ୍ଯୁର କାରଣ ହୁଅ ନାହିଁ।
Cast away | הַשְׁלִ֣יכוּ | hašlîkû | hahsh-LEE-hoo |
from | מֵעֲלֵיכֶ֗ם | mēʿălêkem | may-uh-lay-HEM |
you | אֶת | ʾet | et |
all | כָּל | kāl | kahl |
transgressions, your | פִּשְׁעֵיכֶם֙ | pišʿêkem | peesh-ay-HEM |
whereby | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
ye have transgressed; | פְּשַׁעְתֶּ֣ם | pĕšaʿtem | peh-sha-TEM |
and make | בָּ֔ם | bām | bahm |
new a you | וַעֲשׂ֥וּ | waʿăśû | va-uh-SOO |
heart | לָכֶ֛ם | lākem | la-HEM |
and a new | לֵ֥ב | lēb | lave |
spirit: | חָדָ֖שׁ | ḥādāš | ha-DAHSH |
why for | וְר֣וּחַ | wĕrûaḥ | veh-ROO-ak |
will ye die, | חֲדָשָׁ֑ה | ḥădāšâ | huh-da-SHA |
O house | וְלָ֥מָּה | wĕlāmmâ | veh-LA-ma |
of Israel? | תָמֻ֖תוּ | tāmutû | ta-MOO-too |
בֵּ֥ית | bêt | bate | |
יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |