Ezekiel 17:5
ଏବଂ ସହେି ପକ୍ଷୀ ସେ ଦେଶ ରେ ବୀଜ ନଇେ ଏକ ଉର୍ବର ଭୂମିର କ୍ଷତେ ରେ ତାହା ରୋପଣ କଲା। ସେ ପ୍ରଚୁର ଜଳରାଶିର ନିକଟରେ ତାହା ରୋପଣ କଲା।
Ezekiel 17:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, and set it as a willow tree.
American Standard Version (ASV)
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful soil; he placed it beside many waters; he set it as a willow-tree.
Bible in Basic English (BBE)
And he took some of the seed of the land, planting it in fertile earth, placing it by great waters; he put it in like a willow-tree.
Darby English Bible (DBY)
And he took of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, he set it as a willow tree.
World English Bible (WEB)
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful soil; he placed it beside many waters; he set it as a willow tree.
Young's Literal Translation (YLT)
And it taketh of the seed of the land, And doth put it in a field of seed, To take by many waters, In a conspicuous place it hath set it.
| He took | וַיִּקַּח֙ | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| also of the seed | מִזֶּ֣רַע | mizzeraʿ | mee-ZEH-ra |
| land, the of | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| and planted | וַֽיִּתְּנֵ֖הוּ | wayyittĕnēhû | va-yee-teh-NAY-hoo |
| fruitful a in it | בִּשְׂדֵה | biśdē | bees-DAY |
| field; | זָ֑רַע | zāraʿ | ZA-ra |
| he placed | קָ֚ח | qāḥ | kahk |
| it by | עַל | ʿal | al |
| great | מַ֣יִם | mayim | MA-yeem |
| waters, | רַבִּ֔ים | rabbîm | ra-BEEM |
| and set | צַפְצָפָ֖ה | ṣapṣāpâ | tsahf-tsa-FA |
| it as a willow tree. | שָׂמֽוֹ׃ | śāmô | sa-MOH |
Cross Reference
ଦିତୀୟ ବିବରଣ 8:7
ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ବର ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏକ ଉତ୍ତମ ଦେଶକକ୍ସ୍ଟ ନଇେ ଯାଉଛନ୍ତି, ଯେଉଁ ଭୂମିକି ଜଳରାଶି ରେ ଝରଣା ରେ ଓ ଗଭୀର ଜଳ ସୋର୍ତ ରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ, ତାହା ଉପତ୍ୟକା ଓ ପର୍ବତ ଦଇେ ଝରିୟାଏ।
ଯିଶାଇୟ 44:4
ସତଣୁସସମାଲନ ଜଳଲଷାର୍ତ ନିକଟସ୍ଥ ବାଇଶବୃକ୍ଷ ତୁଲ୍ଯ ବଢ଼ିବାକୁ ଲାଗିବଲ।
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 24:17
ପୁଣି ବାବିଲର ରାଜା ଯିହାୟୋଦାରଖୀନର ମାମୁଁ ମତ୍ତନିଯଙ୍କୁ ତାଙ୍କ ପଦ ରେ ରାଜା କଲେ ଓ ତାଙ୍କ ନାମ ବଦଳାଇ ସିଦିକିଯ ରଖିଲେ।
ଯିଶାଇୟ 15:7
ଲୋକମାନେ ସମାନଙ୍କେର ନିଜ ନିଜର ସମସ୍ତ ଦ୍ରବ୍ଯ ଏକାଠି କରିବେ ଓ ମାୟୋବ ପରିତ୍ଯାଗ କରିବେ। ସେ ସମସ୍ତ ଦ୍ରବ୍ଯକୁ ଧରି ସୀମା ଅତିକ୍ରମ କରି ବାଈଶୀ ବୃକ୍ଷର ସୋର୍ତ ନିକଟକୁ ନଇେଯିବେ।
ଯିରିମିୟ 37:1
ଅନନ୍ତର ଯିହାୟୋଦାରକୀମର ପୁତ୍ର କୀଯର ପଦ ରେ ଯୋଶିୟଯର ପୁତ୍ର ସିଦିକିଯ ରାଜା ହାଇେ ରାଜତ୍ବ କଲା। ବାବିଲର ରାଜା ନବୂଖଦନିତ୍ସର ତାହାକୁ ଯିହୁଦା ଦେଶର ରାଜା କରିଥିଲା।
ଯିହିଜିକଲ 17:13
ଏବଂ ସେ ଏକ ରାଜସ୍ବ ନଇେ ତାକୁ ଶପଥ କରାଇ ତା' ସହିତ ଏକ ଚୁକ୍ତି କଲେ ଏବଂ ସେ ମହତ୍ତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ନଇଗେଲେ।
ଯିହିଜିକଲ 19:11
ରାଜଦଣ୍ଡ ହବୋ ନିମନ୍ତେ ତାହାର ଶାଖାସବୁ ଦୃଢ଼ ହାଇେଥିଲା। ଗହଳ ପତ୍ରୟୁକ୍ତ ହାଇେ ସେସବୁ ଦୀର୍ଘତା ରେ ବହୁ ଉଚ୍ଚ ହେଲା। ଆଉ ଉଚ୍ଚତା ରେ ତାହା ମେଘକୁ ସ୍ପର୍ଶ କଲା।