ଦିତୀୟ ବିବରଣ 33:18
ମାଶାେ ସବୂଲୂନ୍ଙ୍କ ବିଷଯ ରେ ଏହିକଥା କହିଲେ, ହେ ସବୂଲୂନ୍, ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭେ ବାହାରକକ୍ସ୍ଟ ଯାଉଛ, ଖକ୍ସ୍ଟସି ହକ୍ସ୍ଟଅ। ଇଷାଖର ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ତମ୍ବୁ ରେ ଆନନ୍ଦିତ ହକ୍ସ୍ଟଅ।
And of Zebulun | וְלִזְבוּלֻ֣ן | wĕlizbûlun | veh-leez-voo-LOON |
he said, | אָמַ֔ר | ʾāmar | ah-MAHR |
Rejoice, | שְׂמַ֥ח | śĕmaḥ | seh-MAHK |
Zebulun, | זְבוּלֻ֖ן | zĕbûlun | zeh-voo-LOON |
out; going thy in | בְּצֵאתֶ֑ךָ | bĕṣēʾtekā | beh-tsay-TEH-ha |
and, Issachar, | וְיִשָּׂשכָ֖ר | wĕyiśśokār | veh-yee-soh-HAHR |
in thy tents. | בְּאֹֽהָלֶֽיךָ׃ | bĕʾōhālêkā | beh-OH-ha-LAY-ha |