Index
Full Screen ?
 

ଦିତୀୟ ବିବରଣ 19:4

உபாகமம் 19:4 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଦିତୀୟ ବିବରଣ ଦିତୀୟ ବିବରଣ 19

ଦିତୀୟ ବିବରଣ 19:4
ସହେି ନଗରକକ୍ସ୍ଟ ଯେଉଁ ନରହତ୍ଯାକାରୀମାନେ ଯିବେ, ସମାନେେ ଜାଣିଶକ୍ସ୍ଟଣି ନରହତ୍ଯା କରି ନ ଥିବେ। ଅଜ୍ଞାତ ସାର ରେ ଏବଂ ସେ ଯାହାକକ୍ସ୍ଟ ହତ୍ଯା କରିଥିବ ତାଙ୍କୁ ଘୃଣା କରୁ ନ ଥିବ। ସହେି ଲୋକମାନେ କବଳେ ସଠାେକକ୍ସ୍ଟ ୟାଇ ଆଶ୍ରଯ ନଇେ ପାରିବ।

Cross Reference

ગીતશાસ્ત્ર 119:13
મારા હોઠોથી હું તમારા બધાં નિયમો વિષે વાત કરીશ.

હઝકિયેલ 17:3
તેઓને જણાવ કે હું યહોવા, તેઓને આ કહું છું;રંગબેરંગી પીંછાથી ઢંકાયેલું વિશાળ કદની પાંખોવાળું અને લાંબા નહોરોવાળું એક મોટું ગરૂડ ઊડતું ઊડતું લબાનોનના પર્વત પર આવ્યું અને તેની ઉપરથી એરેજવૃક્ષની ટોચની ડાળી લઇ ગયું.

હઝકિયેલ 17:7
એવામાં બીજો એક મોટો ગરૂડ આવ્યો. તેની પાંખો વિશાળ હતી. તેને પુષ્કળ પીછાં હતાં. પેલા દ્રાક્ષના વેલાએ પોતાનાં મૂળીયાં તેના તરફ વાળ્યાં, ડાળીઓ તેના તરફ ફેલાવી, એવી આશાએ કે તે એને જ્યાં ઊગેલો હતો તે બગીચા કરતા વધારે પાણી પાશે.

માથ્થી 13:4
જ્યારે ખેડૂત વાવણી કરતો હતો ત્યારે કેટલાંએક બી રસ્તાની બાજુએ પડયાં. પક્ષીઓ આવ્યાં અને તે ખાઈ ગયાં.

And
this
וְזֶה֙wĕzehveh-ZEH
is
the
case
דְּבַ֣רdĕbardeh-VAHR
slayer,
the
of
הָֽרֹצֵ֔חַhārōṣēaḥha-roh-TSAY-ak
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
shall
flee
יָנ֥וּסyānûsya-NOOS
thither,
שָׁ֖מָּהšāmmâSHA-ma
live:
may
he
that
וָחָ֑יwāḥāyva-HAI
Whoso
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
killeth
יַכֶּ֤הyakkeya-KEH

אֶתʾetet
his
neighbour
רֵעֵ֙הוּ֙rēʿēhûray-A-HOO
ignorantly,
בִּבְלִיbiblîbeev-LEE

דַ֔עַתdaʿatDA-at
whom
he
וְה֛וּאwĕhûʾveh-HOO
hated
לֹֽאlōʾloh
not
שֹׂנֵ֥אśōnēʾsoh-NAY
in
time
ל֖וֹloh
past;
מִתְּמֹ֥לmittĕmōlmee-teh-MOLE
שִׁלְשֹֽׁם׃šilšōmsheel-SHOME

Cross Reference

ગીતશાસ્ત્ર 119:13
મારા હોઠોથી હું તમારા બધાં નિયમો વિષે વાત કરીશ.

હઝકિયેલ 17:3
તેઓને જણાવ કે હું યહોવા, તેઓને આ કહું છું;રંગબેરંગી પીંછાથી ઢંકાયેલું વિશાળ કદની પાંખોવાળું અને લાંબા નહોરોવાળું એક મોટું ગરૂડ ઊડતું ઊડતું લબાનોનના પર્વત પર આવ્યું અને તેની ઉપરથી એરેજવૃક્ષની ટોચની ડાળી લઇ ગયું.

હઝકિયેલ 17:7
એવામાં બીજો એક મોટો ગરૂડ આવ્યો. તેની પાંખો વિશાળ હતી. તેને પુષ્કળ પીછાં હતાં. પેલા દ્રાક્ષના વેલાએ પોતાનાં મૂળીયાં તેના તરફ વાળ્યાં, ડાળીઓ તેના તરફ ફેલાવી, એવી આશાએ કે તે એને જ્યાં ઊગેલો હતો તે બગીચા કરતા વધારે પાણી પાશે.

માથ્થી 13:4
જ્યારે ખેડૂત વાવણી કરતો હતો ત્યારે કેટલાંએક બી રસ્તાની બાજુએ પડયાં. પક્ષીઓ આવ્યાં અને તે ખાઈ ગયાં.

Chords Index for Keyboard Guitar