Oriya Bible

ଦାନିଏଲ 11:2 in Oriya

Daniel 11:2
'ବର୍ତ୍ତମାନ, ହେ ଦାନିୟେଲ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ସତ୍ଯ କଥା ଜଣାଇବା। ପାରସ୍ଯର ଆଉ ତିନି ରାଜା ଜନ୍ମ ନବେେ। ତା'ପ ରେ ଚତୁର୍ଥ ରାଜା ଯେ ଆସିବ, ସେ ସବୁଠାରୁ ଅଧିକ ଧନଶାଳୀ ହବେ। ଆଉ ଆପଣା ଧନ ରେ ବଳବାନ ହବେ ଓ ଗ୍ରୀସ ରାଜ୍ଯ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଉତ୍ତଜେିତ କରିବ।

Daniel 11:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And now will I shew thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Grecia.

American Standard Version (ASV)
And now will I show thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and when he is waxed strong through his riches, he shall stir up all against the realm of Greece.

Bible in Basic English (BBE)
And now I will make clear to you what is true. There are still three kings to come in Persia, and the fourth will have much greater wealth than all of them: and when he has become strong through his wealth, he will put his forces in motion against all the kingdoms of Greece.

Darby English Bible (DBY)
And now will I declare unto thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall enrich himself with great riches more than all; and when he hath become strong through his riches, he shall stir up all against the realm of Greece.

World English Bible (WEB)
Now will I show you the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and when he has grown strong through his riches, he shall stir up all against the realm of Greece.

Young's Literal Translation (YLT)
and, now, truth I declare to thee, Lo, yet three kings are standing for Persia, and the fourth doth become far richer than all, and according to his strength by his riches he stirreth up the whole, with the kingdom of Javan.

And now וְעַתָּ֕ה ʿattâ ah-TA
thee the truth. אֱמֶ֖ת ʾemet eh-MET
will I shew אַגִּ֣יד nāgad na-ɡAHD
לָ֑ךְ
Behold, הִנֵּה hinnē hee-NAY
yet עוֹד֩ ʿôd ode
three שְׁלֹשָׁ֨ה šālôš sha-LOHSH
kings מְלָכִ֜ים melek meh-LEK
there shall stand up עֹמְדִ֣ים ʿāmad ah-MAHD
in Persia; לְפָרַ֗ס pāras pa-RAHS
and the fourth וְהָֽרְבִיעִי֙ rĕbîʿî reh-vee-EE
richer יַעֲשִׁ֤יר ʿāšar ah-SHAHR
shall be far עֹֽשֶׁר ʿōšer oh-SHER
than all: גָּדוֹל֙ gādôl ɡa-DOLE
מִכֹּ֔ל kōl kole
and by his strength וּכְחֶזְקָת֣וֹ ḥezqâ hez-KA
through his riches בְעָשְׁר֔וֹ ʿōšer oh-SHER
he shall stir up יָעִ֣יר ʿûr oor
all הַכֹּ֔ל kōl kole
against אֵ֖ת ʾēt ate
the realm מַלְכ֥וּת malkût mahl-HOOT
of Grecia. יָוָֽן׃ yāwān ya-VAHN