ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 8:35
ତା'ପରେ ଫିଲିପ୍ପ ଶାସ୍ତ୍ରର ସହେି ବାକ୍ଯରୁ ଆରମ୍ଭ କରି ଯୀଶୁଙ୍କର ସୁସମାଚ଼ାର ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ।
Then | ἀνοίξας | anoixas | ah-NOO-ksahs |
δὲ | de | thay | |
Philip | ὁ | ho | oh |
opened | Φίλιππος | philippos | FEEL-eep-pose |
his | τὸ | to | toh |
στόμα | stoma | STOH-ma | |
mouth, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
began | ἀρξάμενος | arxamenos | ar-KSA-may-nose |
at | ἀπὸ | apo | ah-POH |
same the | τῆς | tēs | tase |
γραφῆς | graphēs | gra-FASE | |
scripture, | ταύτης | tautēs | TAF-tase |
and preached | εὐηγγελίσατο | euēngelisato | ave-ayng-gay-LEE-sa-toh |
unto him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
τὸν | ton | tone | |
Jesus. | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |