ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5:32
ଆମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ଏ ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକର ସାକ୍ଷୀ। ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ମଧ୍ଯ ଏ ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକର ସାକ୍ଷୀ। ପରମେଶ୍ବର ନିଜର ଆଜ୍ଞା ମାନୁଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାଙ୍କୁ ଦଇେଛନ୍ତି। ସମାନେେ ମଧ୍ଯ ଏହାର ସାକ୍ଷୀ।
And | καὶ | kai | kay |
we | ἡμεῖς | hēmeis | ay-MEES |
are | ἐσμεν | esmen | ay-smane |
his | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
witnesses | μάρτυρες | martyres | MAHR-tyoo-rase |
of | τῶν | tōn | tone |
these | ῥημάτων | rhēmatōn | ray-MA-tone |
things; | τούτων | toutōn | TOO-tone |
and | καὶ | kai | kay |
so is also | τὸ | to | toh |
the | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
δὲ | de | thay | |
Holy | τὸ | to | toh |
Ghost, | ἅγιον | hagion | A-gee-one |
whom | ὃ | ho | oh |
ἔδωκεν | edōken | A-thoh-kane | |
God | ὁ | ho | oh |
given hath | θεὸς | theos | thay-OSE |
to them that | τοῖς | tois | toos |
obey | πειθαρχοῦσιν | peitharchousin | pee-thahr-HOO-seen |
him. | αὐτῷ | autō | af-TOH |