ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 26:24
ପାଉଲ ଆତ୍ମରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏହି ସବୁ କଥା କହିଲା ବେଳେ, ଫେଷ୍ଟ ଖୁବ୍ ଜାରେ ରେ କହିଲେ, ପାଉଲ, ତୁମ୍ଭେ ପାଗଳା ବହୁତ ପଢ଼ିବା କାରଣରୁ ତୁମ୍ଭେ ପାଗଳ ହାଇଯୋଇଛ।
And | Ταῦτα | tauta | TAF-ta |
as he | δὲ | de | thay |
thus | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
spake for himself, | ἀπολογουμένου | apologoumenou | ah-poh-loh-goo-MAY-noo |
ὁ | ho | oh | |
Festus | Φῆστος | phēstos | FAY-stose |
said | μεγάλῃ | megalē | may-GA-lay |
with a loud | τῇ | tē | tay |
φωνῇ | phōnē | foh-NAY | |
voice, | ἔφη | ephē | A-fay |
Paul, | Μαίνῃ | mainē | MAY-nay |
thou art beside thyself; | Παῦλε· | paule | PA-lay |
τὰ | ta | ta | |
much | πολλά | polla | pole-LA |
learning | σε | se | say |
doth make | γράμματα | grammata | GRAHM-ma-ta |
thee | εἰς | eis | ees |
μανίαν | manian | ma-NEE-an | |
mad. | περιτρέπει | peritrepei | pay-ree-TRAY-pee |