Revelation 21:19
ନଗରୀ କାନ୍ଥର ମୂଳଦୁଆ ପଥର ରେ ବହୁମୂଲ୍ଯ ମଣି ଖଚିତ ଥିଲା। ପ୍ରଥମ କୋଣ ପଥରଟି ହୀରକମଣି, ଦ୍ବିତୀୟଟି ନୀଳକାନ୍ତମଣି, ତୃତୀୟ ବୈଦୂର୍ୟ୍ଯମଣି, ଚତୁର୍ଥଟି ମରକତମଣି ଥିଲା।
Revelation 21:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
American Standard Version (ASV)
The foundations of the wall of the city were adorned with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;
Bible in Basic English (BBE)
The bases of the wall of the town had ornaments of all sorts of beautiful stones. The first base was jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;
Darby English Bible (DBY)
the foundations of the wall of the city [were] adorned with every precious stone: the first foundation, jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;
World English Bible (WEB)
The foundations of the city's wall were adorned with all kinds of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire{or, lapis lazuli}; the third, chalcedony; the fourth, emerald;
Young's Literal Translation (YLT)
and the foundations of the wall of the city with every precious stone have been adorned; the first foundation jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;
| And | καὶ | kai | kay |
| the | οἱ | hoi | oo |
| foundations | θεμέλιοι | themelioi | thay-MAY-lee-oo |
| of the | τοῦ | tou | too |
| wall | τείχους | teichous | TEE-hoos |
| of the | τῆς | tēs | tase |
| city | πόλεως | poleōs | POH-lay-ose |
| were garnished | παντὶ | panti | pahn-TEE |
| with all manner | λίθῳ | lithō | LEE-thoh |
| of precious | τιμίῳ | timiō | tee-MEE-oh |
| stones. | κεκοσμημένοι· | kekosmēmenoi | kay-koh-smay-MAY-noo |
| The | ὁ | ho | oh |
| first | θεμέλιος | themelios | thay-MAY-lee-ose |
| ὁ | ho | oh | |
| foundation | πρῶτος | prōtos | PROH-tose |
| was jasper; | ἴασπις | iaspis | EE-ah-spees |
| the | ὁ | ho | oh |
| second, | δεύτερος | deuteros | THAYF-tay-rose |
| sapphire; | σάπφειρος· | sappheiros | SAHP-fee-rose |
| the | ὁ | ho | oh |
| third, | τρίτος | tritos | TREE-tose |
| a chalcedony; | χαλκηδών | chalkēdōn | hahl-kay-THONE |
| the | ὁ | ho | oh |
| fourth, | τέταρτος | tetartos | TAY-tahr-tose |
| an emerald; | σμάραγδος | smaragdos | SMA-ra-gthose |
Cross Reference
ଯିଶାଇୟ 54:11
ହେ ଦୁଃଖିନୀ, ତାଫୋନ ବିଧ୍ବସ୍ତ ଓ ସାନ୍ତ୍ବନା ବିରହିତ ନଗରୀ ! ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ନାନା ସୁନ୍ଦର ବର୍ଣ୍ଣ ରେ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରସ୍ତର ବସାଇବା ଓ ନୀଳମଣିଦ୍ବାରା ତୁମ୍ଭର ଭିତ୍ତିମୂଳ ସ୍ଥାପନ କରିବା।
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 28:17
ତାହାକୁ ଚାରି ମଣି ପଂକ୍ତି ରେ ଖଚିତ କରିବ। ତହିଁରେ ପ୍ରଥମ ପଂକ୍ତି ରେ ଚୂଣୀ ଓ ପୀତମଣି ମର୍କତ,
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 29:10
ତା'ପରେ ସହେି ବାଛୁରୀକୁ ସମାଗମ ତମ୍ବୁ ନିକଟକୁ ଆଣ। ହାରୋଣ ଏବଂ ତା'ର ପୁତ୍ରମାନେ ସହେି ଗୋବତ୍ସ ମସ୍ତକରେ ହାତ ରଖିବେ।
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 28:16
ତୁମ୍ଭେ ଜ୍ଞାନକୁ ଓଫୀରର ସୁନା, ବହୁମୂଲ୍ଯ, ଗୋମଦେକ ଓ ନୀଳକାନ୍ତ ମଣି ବଦଳ ରେ କିଣିପାରିବ ନାହିଁ।
ହିତୋପଦେଶ 3:15
ଜ୍ଞାନ ମୁକ୍ତାଠାରୁ ଅଧିକ ମୂଲ୍ଯବାନ, ତୁମ୍ଭର କୌଣସି ଇଷ୍ଟବସ୍ତୁ ତାହା ତୁଲ୍ଯ ହବୋକୁ ଯୋଗ୍ଯ ନୁହେଁ।